Перевод текста песни An die Sterne - Nenia C'Alladhan

An die Sterne - Nenia C'Alladhan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An die Sterne, исполнителя - Nenia C'Alladhan. Песня из альбома Nenia C'Alladhan, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 06.11.2008
Лейбл звукозаписи: Apocalyptic Vision
Язык песни: Немецкий

An Die Sterne

(оригинал)

К звезде

(перевод на русский)
Ich sehe Dich, Stern, dort am Himmel,Я вижу тебя, звезда, там на небе,
So kalt und so unendlich weitТы такая холодная и бесконечно далекая,
Und doch hast Du Trost mir gegeben,Однако ты дарила мне утешение
Warst mir immer treues Geleit.И всегда была мне верной спутницей.
Deiner Schwester, der Mondin, entsagend,Отрекаясь от твоей сестры Луны
Gleich meiner Hoffnung auf Licht,И от своей светлой надежды,
Zieh' ich durch die kalten Welten,Я иду по холодным мирам,
Doch die Richtung, die weiss ich nichtНо куда — я не знаю.
--
Oh, silbernes Licht meiner Sterne,О, серебряный свет моей звезды,
Du Glanz in trostloser Nacht,Ты, сияние в безнадежной ночи,
Geh' ich meinen Weg auch alleine,Даже если я отправляюсь в путь одна,
Hältst Du über mich doch stets WachtТы всегда присматриваешь за мной.
--
Ich habe mein Ziel längst verlorenЯ давно потерял свою цель
Und glaube nicht mehr daran.И больше не верю в нее,
Mein Platz in der Welt ward vergessenЯ позабыл свое место в мире.
Hab' ich meine Pflicht schon getan?Выполнил ли я свой долг?
Oh, Stern, könnt' ich Dich nur erreichen,О, звезда, если б я только мог добраться до тебя,
Deine silbernen Strahlen berühr'n;Прикоснуться к твоим серебряным лучам!
Du könntest mir Hoffnung neu geben,Ты бы могла снова подарить мне надежду,
Mir den Geist und die Sinne verführ'n.Соблазнить мой дух и разум.
--
Oh, silbernes Licht meiner Sterne,О, серебряный свет моей звезды,
Du Glanz in trostloser Nacht,Ты, сияние в безнадежной ночи,
Geh' ich meinen Weg auch alleine,Даже если я отправляюсь в путь один,
Hältst Du über mich doch stets WachtТы всегда присматриваешь за мной.
--
Oh, Stern dort am Himmel, so glaube mir,О, звезда в небе, поверь мне –
Wenn mein Körper auch einmal vergeht,Даже если однажды умрет мое тело,
Meine Seele wird Dich doch stets kennen,Моя душа всегда узнает тебя,
Wenn sie die Verbindung besteht,Если сохранит эту связь.
Einen Tempel wird sie sich webenОна сплетет храм
Aus Strahlen, dem glänzenden LichtИз лучей, из сияющего света,
Und dort werde ich auf Dich warten,И там я буду ждать тебя,
Denn vergessen kann ich Dich nichtВедь я не могу тебя забыть.
--
Oh, silbernes Licht meiner Sterne...О, серебряный свет моей звезды...

An die Sterne

(оригинал)
Ich sehe Dich, Stern, dort am Himmel
So kalt und so unendlich weit…-
Und doch hast Du Trost mir gegeben
Warst mir immer treues Geleit
Deiner Schwester, der Mondin, entsagend
Gleich meiner Hoffnung auf Licht
Zieh' ich durch die kalten Welten
Doch die Richtung, die weiss ich nicht…
Oh, silbernes Licht meiner Sterne
Du Glanz in trostloser Nacht
Geh' ich meinen Weg auch alleine
Hältst Du über mich doch stets Wacht…
Ich habe mein Ziel längst verloren
Und glaube nicht mehr daran
Mein Platz in der Welt ward vergessen…-
Hab' ich meine pflicht schon getan?
Oh, Stern, könnt' ich Dich nur erreichen
Deine silbernen Strahlen berühr'n;
Du könntest mir Hoffnung neu geben
Mir den Geist und die Sinne verführ'n…
Oh, silbernes Licht meiner Sterne
Du Glanz in trostloser Nacht
Geh' ich meinen Weg auch alleine
Hältst Du über mich doch stets Wacht…
Oh, Stern dort am Himmel, so glaube mir
Wenn mein Körper auch einmal vergeht
Meine Seele wird Dich doch stets kennen
Wenn sie die Verbindung besteht
Einen Tempel wird sie sich weben
Aus Strahlen, dem glänzenden Licht…-
Und dort werde ich auf Dich warten
Denn vergessen kann ich Dich nicht…
Oh, silbernes Licht meiner Sterne
Du Glanz in trostloser Nacht
Geh' ich meinen Weg auch alleine
Hältst Du über mich doch stets Wacht…

К звездам

(перевод)
Я вижу тебя, звезда, там, в небе
Такой холодный и такой бесконечно далекий...-
И все же ты дал мне утешение
Ты всегда был моим верным спутником
Оставив свою сестру, луну
Равно моей надежде на свет
Я двигаюсь по холодным мирам
Но я не знаю направления...
О, серебряный свет моих звезд
Ты сияешь в пустынной ночи
я иду один
Ты всегда следишь за мной...
Я давно потерял свою цель
И не верь в это больше
Моё место в мире было забыто...-
Я уже выполнил свой долг?
О, звезда, если бы я мог дотянуться до тебя
коснуться твоих серебряных лучей;
Ты мог бы снова дать мне надежду
Соблазнить мой разум и чувства...
О, серебряный свет моих звезд
Ты сияешь в пустынной ночи
я иду один
Ты всегда следишь за мной...
О, звезда там на небе, поверь мне
Когда мое тело тоже умирает
Моя душа всегда будет знать тебя
Когда она подключается
Она сплетет храм
Из лучей сияющий свет...-
И там я буду ждать тебя
Потому что я не могу тебя забыть...
О, серебряный свет моих звезд
Ты сияешь в пустынной ночи
я иду один
Ты всегда следишь за мной...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schattengesang 2008
Schwarzer Spiegel 2008
Die Stimme im Sturm 2008
Lied der Todesfee 2008

Тексты песен исполнителя: Nenia C'Alladhan

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mr. Tough 2006
Could I Be Falling in Love 2020
Mauricio el Comerciante 2021
Hora De Esquecer O Mal 1972
A Love so Fine 2015
Miraç 2003
Nem mais uma vez 2000
Parara 2022
Nanhi Si Jaan ft. A R Ameen, Suzanne D'Mello 2017
Never Abandon Your Family 2021