Перевод текста песни Face à moi-même #7 - Nefaste

Face à moi-même #7 - Nefaste
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Face à moi-même #7, исполнителя - Nefaste
Дата выпуска: 05.10.2017
Язык песни: Французский

Face à moi-même #7

(оригинал)
Tous les tin-ma j’ai l’teint pâle
Dans l’train j’baille, j’matte ailleurs
J’vois c’monde qui craque avec une larme à l’oeil
J’en ai marre d’me marrer que quand j’bois
Depuis qu’la vie m’baise là j’sens la rage naître en moi
Et j’suis nettement moins bien quand j’suis à jeûn
L’bonheur est si lointain
Cousin j’suis l’singe qui fuit la jungle
Difficile d’atteindre notre but
On s’occupe en niquant notre santé
Tu veux ta chance, on t’en laisse aucune
J’y vais au culot, j’t’encule toi qui veut qu’on t’lèche le cul
Non sans scrupule, si tu balances c’est l’ambulance
On tise on inhale
Ici le point final n’est qu’un point de sutûre
Notre futur n’est pas sûr on meurt la bouche ouverte
Les médias peuvent nous verser la soupe
J’suis pas Salah Sue
La preuve j’te fais pas ser-dan
J’vois pas l’bout du tunnel nos rêves ne sont pas assez grands
On s’casse les dents à vouloir grimper la pente
Tu baignes dans l’crime, tu te noies dans la délinquance
Dès l’instant où tu joues tu peux perdre
Un flinge, un cutter
Tu parles plus dès que les balles chantent à tue tête
Y a pas d’thème, ce soir j’me bourre au rhum
Faut qu’on bouge, on part insulter les travs à Boulogne
A bout j’grogne et j’abboie
Et j’t’avoue qu’j’déconne
Ecoute j’rappe avec mes couilles pendant qu’tu corriges ta voix
Ecorché vif, j’suis si proche du vide
On nous ferme les portes donc forcément j’insulte les porcs, les videurs
On vit d’air et d’eau fraîche
(?) Et d’grosses caisses
J’me méfie de l’amour
Une femme est fidèle tant qu’t’as d’l’oseille
Destin trop cheum, quand j’chante le micro saigne
J’espère plus rapper ce texte l’année prochaine
J’ai beau dire qu’j’me tire, qu’j’me casse
Qu’cette vie m’stresse, la tristesse (Ne me quitte pas)
Par moment j’me ments à moi-même
Maman s’il-te-plaît, (Ne me quitte pas)
J’peux partir ailleurs, vivre à mille à l’heure
Le quartier (Ne me quitte pas)
J’veux qu’on m’délivre, mais même ivre-mort
Mes remords (Ne me quittent pas)
(Wesh tu sais qui c’est, j’suis c’métissé qu’tu peux croiser à l'épicier avec
(перевод)
Все tin-ma у меня бледный цвет лица
В поезде зеваю, смотрю в другом месте
Я вижу, как этот мир трескается со слезами на глазах
Я устал смеяться только когда выпью
Так как жизнь трахает меня там, я чувствую, как во мне поднимается ярость.
И мне намного хуже, когда я голодаю
Счастье так далеко
Кузен, я обезьяна, бегущая из джунглей
Трудно достичь нашей цели
Мы заботимся о своем здоровье
Вы хотите свой шанс, мы не даем вам ни одного
Я иду на нерв, я трахаю тебя, кто хочет, чтобы тебе вылизали задницу
Не без стеснения, если замахнуться, то скорая помощь
Мы пьем, мы вдыхаем
Здесь конечная точка - просто стежок
Наше будущее не уверено, что мы умрем с открытым ртом
СМИ могут налить нам суп
Я не Салах Сью
Доказательство, что я не делаю тебя сер-дан
Я не вижу конца туннеля, наши мечты недостаточно велики.
Мы ломаем зубы, пытаясь подняться по склону
Вы купаетесь в преступлении, вы тонете в правонарушениях
В тот момент, когда вы играете, вы можете проиграть
Крылья, резак
Вы говорите больше, как только пули поют громко
Темы нет, сегодня вечером я набью себя ромом
Мы должны двигаться, мы собираемся оскорбить бродяг в Булони
В конце я рычу и лаю
И я признаюсь тебе, что я шучу
Слушай, я рэп своими яйцами, пока ты поправляешь свой голос
Содранный заживо, я так близок к пустоте
Они закрывают нам двери, поэтому, конечно, я оскорбляю свиней, вышибал
Мы живем на свежем воздухе и воде
(?) И басовые барабаны
я не доверяю любви
Женщина верна, пока у тебя есть щавель
Судьба слишком дорога, когда я пою, микрофон кровоточит
Я надеюсь прочитать больше этого текста в следующем году
Я могу сказать, что я тяну себя, что я ломаюсь
Пусть эта жизнь напрягает меня, печаль (не оставляй меня)
Иногда я лгу себе
Мама, пожалуйста (не оставляй меня)
Я могу пойти куда угодно, жить со скоростью тысяча миль в час
Соседство (Не оставляй меня)
Я хочу родиться, но даже мертвецки пьян
Мое раскаяние (не оставляй меня)
(Если вы знаете, кто это, я из той смешанной расы, которую вы можете встретить в бакалейной лавке с
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mayday 2017
Sans Issue 2017
Doc ft. Sosa, Lacraps 2017
Dans mon monde #1 2017
Hier encore 2017
Au loin 2019