| Epitaph (оригинал) | Эпитафия (перевод) |
|---|---|
| Leaves fall in the autumn | Листья опадают осенью |
| Of lives that appear | Из жизней, которые появляются |
| To be worthless to some | Быть бесполезным для некоторых |
| Utmost ignorant | Крайний невежественный |
| Expectations shift in the eye | Ожидания меняются в глазах |
| Of the beholder… behold | Наблюдателя… вот |
| Tears drop from the eye | Слезы капают из глаз |
| Of lives paled | Жизни побледнели |
| As jealousy fools | Как ревнивые дураки |
| A mind distorted | Разум искажен |
| Expectations shift in the eye | Ожидания меняются в глазах |
| Of the beholder… behold | Наблюдателя… вот |
| One wishes existence | Желание существования |
| To be of fulfillment | Быть наполненным |
| But leaves bend to the will | Но листья сгибаются по воле |
| Of winds blowing | Дующих ветров |
| To foresee the end | Чтобы предвидеть конец |
| Of a soul… Epitaph | Души… Эпитафия |
| Claim to foresee | Заявление о предвидении |
| The end of a soul | Конец души |
| Premature Epitaph | Преждевременная эпитафия |
| To foresee the end | Чтобы предвидеть конец |
| Of a soul | души |
