| 1−2-3 I’m up to bat so pitch me an MC so I can get ill
| 1−2-3 Я готов к бою, так что дайте мне MC, чтобы я мог заболеть
|
| And knock his ass into left field
| И ударить его задницей в левое поле
|
| I’m still a body bruisin' master
| Я все еще мастер по ушибам тела
|
| Dat some ole' evil little bastard get fast and I’ll outcast ya
| Что какой-то старый злой маленький ублюдок поспешит, и я изгоню тебя.
|
| Like port huh we on some ole' new shit my click is hip hop it
| Как порт, да, мы на каком-то старом новом дерьме, мой щелчок - это хип-хоп.
|
| 5−6 we hit cha from the bricks back the fuck up like Onyx said
| 5−6 мы ударяем ча из кирпичей обратно, черт возьми, как сказал Оникс
|
| Don’t make me act the fuck up I’m known to have a hot head
| Не заставляй меня валять дурака, у меня, как известно, горячая голова.
|
| Hey call me the mud city mangler the nigga neck yolk tangler
| Эй, зовите меня грязным городским манипулятором, ниггером, желтком,
|
| A star spangler boogie banger
| Звездный блестящий буги-бэнгер
|
| Rottin' Razklas
| Гниющий Разклас
|
| 118 on the scene I’m representin'
| 118 на сцене, которую я представляю
|
| And if I ain’t punchin' and thumpin' I’m stompin'
| И если я не бью и не стучу, я топаю
|
| And kickin'' in nigga take a step back
| И ногами в ниггер сделать шаг назад
|
| It ain’t even all that nigga catch a cap
| Дело даже не в том, что ниггер ловит кепку
|
| If ya don’t wanna brawl jack
| Если ты не хочешь драться, Джек
|
| Guzzle down a 40 till I’m all full
| Жрать 40, пока я не наедаюсь
|
| Take another hit of the dirl with a long pull
| Сделайте еще один удар по дироле с большим усилием
|
| I gets blitzed outta proper state of mind
| Я схожу с ума
|
| When me and my click searchin' for trouble to find
| Когда я и мой щелчок ищем проблемы, чтобы найти
|
| No he didn’t but I’ll you
| Нет, он этого не сделал, но я тебе
|
| Hook:
| Крюк:
|
| I tell you what good with deez some and the how
| Я расскажу вам, что хорошего в Deez Some и как
|
| Cause that’s why I stays with my klickow klickow (x2)
| Потому что именно поэтому я остаюсь со своим кликом, кликом (x2)
|
| Right out the alleys of Cali
| Прямо из переулков Кали
|
| Not eh balley straight out the hood is the notorious one
| Не а баллей прямо из капюшона печально известный
|
| Hitter quitter skull splitter triggers from Inglewood
| Триггеры раскола черепа Hitter quitter из Инглвуда
|
| Watch us bring wreck quick
| Смотрите, как мы быстро приносим крушение
|
| Road Dawgs the next kick
| Road Dawgs следующий удар
|
| Pluggin' you jugular vein it pour like rain when ya neck whip
| Pluggin ', яремная вена льется, как дождь, когда я хлещу шею
|
| 235 thick
| 235 толщиной
|
| Ingelwood Illtown click
| Ингелвуд Иллтаун нажмите
|
| Low hot off the bricks trot off or get shot off in the mix
| Низко горячо от кирпичей рысью или получите выстрел в миксе
|
| Boobie and Luvchild staying trues paying dues
| Boobie и Luvchild остаются верными, платя взносы
|
| Madmen with ten millimeter heaters sprayin' fools
| Безумцы с десятимиллиметровыми обогревателями распыляют дураков
|
| And slaying crews
| И убивающие экипажи
|
| Who wanna tangle get caught up and dangled yoked and strangle
| Кто хочет запутаться, попасться и повиснуть в ярме и задушить
|
| In a fight straight soldiers swingin' pipes from every angle
| В бою прямые солдаты размахивают трубами со всех сторон
|
| Keep my hand on the nitty Glock fifty
| Держи мою руку на вшивом Глоке пятьдесят
|
| Swift with my tool to lift any fool that wanna fuck with me
| Быстро с моим инструментом, чтобы поднять любого дурака, который хочет трахаться со мной.
|
| Don’t sleep on Jersey nor California shit is grimmy trim ya limb
| Не спите ни на Джерси, ни на калифорнийском дерьме, это грязная обрезка конечностей
|
| Blood and phlegm is all on him after we warn ya
| Кровь и мокрота все на нем после того, как мы предупредим тебя
|
| It’s curtains kids certain things we won’t allow
| Это занавески, дети, некоторые вещи, которые мы не позволим
|
| Cause that how we stand with ours klickow klickow
| Потому что, как мы стоим с нашими
|
| Treach:
| Треч:
|
| Word to the mother my mother was the only checkin' mines
| Слово матери, моя мать была единственной проверкой мин
|
| So motherfuck your mother’s father if he step like mines
| Так что, черт возьми, отец твоей матери, если он шагает, как мои
|
| Swift kicking cocks I hit spots and blocks
| Быстрые удары ногами, я ударяю по точкам и блокам
|
| So listen pops then I’ll miss you like I miss measles
| Так что слушай пап, тогда я буду скучать по тебе, как по кори
|
| Mumps plus fuckin' chicken pox
| Свинка плюс чертова ветряная оспа
|
| Givin' props to all the Old school that paved the way
| Даю реквизит всей старой школе, которая проложила путь
|
| Plus zero I fear no hero you think will up and save the day hey
| Плюс ноль, я боюсь, что ни один герой, по твоему мнению, не поднимется и не спасет положение, эй
|
| Three letters describing that ass here’s a clue
| Три буквы, описывающие эту задницу, вот подсказка
|
| S-C-K the only thing missing is you
| S-C-K, единственное, чего не хватает, это тебя
|
| Excuse up’s excuse um you’ve yet to lose one two ton
| Извините, извините, вы еще не потеряли одну две тонны
|
| Crews son doing more then leaving bruised gums
| Сын экипажа делает больше, чем оставляет синяки на деснах
|
| Try it riot I’ll roll quiet you’ll never catch the trap
| Попробуй бунт, я буду молчать, ты никогда не поймаешь ловушку
|
| Cause I ain’t the the the that to flap the yap
| Потому что я не тот, кто хлопает тявканьем
|
| A black alley cats can catch my back
| Черные уличные кошки могут поймать меня за спину
|
| And to that and these scrap
| И к тому и к этому лому
|
| Back to back wreck to wreck and wreck necks
| Спина к спине крушение, крушение и крушение шеи
|
| Of macks fake macks break their necks to say I take that back
| Поддельные маки ломают себе шеи, чтобы сказать, что я беру это обратно
|
| You see it used to be a time you rolled with shanks and friends
| Вы видите, что это было время, когда вы катались с хвостовиками и друзьями
|
| But nowadays we roll in fuckin' tanks with rims
| Но теперь мы катаемся в гребаных танках с ободами
|
| That’s how it go that’s how we roll pow!
| Вот как это происходит, вот как мы катаемся!
|
| Cause that’s how I stand with mine klickow klickow
| Потому что так я стою со своим кликом, кликом
|
| Hook
| Крюк
|
| Gutta Nigga and I Face Finsta the two man cruddy collision
| Gutta Nigga и I Face Finsta, два человека, грязное столкновение
|
| Illtown’s villian that’s wanted for some niggas killin'
| Злодей Иллтауна, которого разыскивают за убийство каких-то нигеров,
|
| Keep my material similar to a serial killer
| Держите мой материал похожим на серийного убийцу
|
| Peeling cats check my stats ain’t no nigga iller
| Пилинг кошек проверить мою статистику не не ниггер iller
|
| Now here I go with the klick klacks the Tatter rat ta ta tat tats patter
| Теперь вот я иду с щелчком, щелкает, лохмотья, крыса, та, та, тат, тат,
|
| Pat
| Пэт
|
| Pats to better brat packs
| Погладить по лучшим упаковкам для сопляков
|
| I’m airing shit out like DAT
| Я транслирую дерьмо, как DAT
|
| Jack it’s judgement day and I’m seenin' is human beings
| Джек, это судный день, и я вижу, что это люди
|
| Got cha fleein' word to me Mook Daddy and Little Steven
| У меня есть слово для меня, Mook Daddy и Little Steven
|
| Comin' straight form the top notch of hip hop
| Comin 'прямо с вершины хип-хопа
|
| Niggas gather round to the sound that nigga from the gutta not
| Ниггеры собираются вокруг под звук, который ниггер из гутты не
|
| Kick that slang talk explain why ya can’t walk
| Убери этот сленг, объясни, почему ты не можешь ходить
|
| It ain’t my fault ya hit a flip and couldn’t sommersault
| Я не виноват, что ты сделал флип и не смог кувыркаться
|
| I’m on a route with my nigga on some new shit
| Я на маршруте с моим ниггером на каком-то новом дерьме
|
| Flowin' with that music nigga WON’T YOU USE IT
| Flowin 'с этим музыкальным ниггером, ВЫ НЕ ИСПОЛЬЗУЕТЕ ЭТО
|
| To your advantage if you could manage the damage
| В ваших интересах, если вы можете справиться с ущербом
|
| I’m handing when ya get the fuckin' mic it leave ya hands branded
| Я передаю, когда ты получаешь гребаный микрофон, он оставляет твои руки заклейменными
|
| Ya backwards ass assborn assbackwards
| Я назад, задница, задница, задница, задница
|
| Coming out feet first and getting drugged into this next verse
| Выходить ногами вперед и накачиваться этим следующим куплетом
|
| On the contrary I’m not ya ordinatry adversary
| Наоборот, я не обычный противник
|
| That’s secondary I leave ya floatin' like a fuckin' ferry
| Это вторично, я оставляю тебя плавать, как гребаный паром
|
| Advancing my chances and ya retreatin'
| Увеличиваю свои шансы и отступаю
|
| From the beatin' ya seekin'
| Из-за того, что ты ищешь
|
| Fuckin' with me and feel your fluids leakin'
| Трахнись со мной и почувствуй, как твои жидкости вытекают
|
| On time for too much tough talk
| Вовремя для слишком жесткого разговора
|
| Nigga walk and keep walking
| Ниггер иди и продолжай идти
|
| Fore I take ya tongue and make you stop talking
| Прежде чем я возьму твой язык и заставлю тебя замолчать
|
| I’ll meet ya at death’s gate when a nigga took a step late
| Я встречу тебя у ворот смерти, когда ниггер опоздает
|
| Jacked 'em for his place he set up shot in the next state
| Поднял их за свое место, которое он устроил, выстрелил в следующем штате
|
| Yo zapping all the zip zags not that all the zig zag
| Ты застегиваешь все зип-заги, а не все зигзаги.
|
| Shot 'em in the stomach now he’s living out a shit bag
| Выстрелил им в живот, теперь он живет в дерьмовом мешке
|
| Ha ha ha fag couldn’t fuck with a nigga with nine rounds
| Ха-ха-ха, пидор не мог трахаться с ниггером девятью патронами
|
| A rugged Cruddy Click from the guttas of Illtown
| Прочный Cruddy Click из гуттаунов Illtown
|
| This ain’t a rap along clap along song son my shit is on
| Это не рэп, хлопки в ладоши, сынок, мое дерьмо
|
| With more thong then Janet with her panties on
| С большим количеством стрингов, чем Джанет в трусиках.
|
| Ya best to get it out the way boy
| Я лучше всего разберусь с мальчиком
|
| The two slickest to ever kick it now klickow klickow
| Два самых ловких, чтобы когда-либо пнуть его сейчас, клику, клику
|
| Hook | Крюк |