| You 'bout to feel the chronicles of a bionical lyric
| Вы собираетесь почувствовать хроники бионической лирики
|
| lyrically splittin dismissin
| лирически сплиттин
|
| I’m on a mission of just hitting
| Я на миссии просто ударить
|
| now it’s written and kitten hittin wit mittens
| Теперь это написано, и котенок бьет варежки
|
| I’m missing wishing man listen
| Я скучаю по желающим, слушай
|
| I glisten like sun and water while fishing.
| Во время рыбалки я сияю, как солнце и вода.
|
| Bust the move and then swerve
| Бюст двигаться, а затем свернуть
|
| Serve words with nerve embedded I said it word
| Подавайте слова с нервом, я сказал это слово
|
| Damn, you nerd man, you heard
| Черт, ты, ботаник, ты слышал
|
| Coming from the town of Illy and alleys are
| Исходя из города Илли и переулков
|
| full of Phillies and Rallys suckers get
| полный сосунков Phillies и Rallys получить
|
| Silly as Sally then found in alleys, I’m rowdy really
| Глупый, как Салли, найденный в переулках, я действительно шумный
|
| 1-So here we go now,
| 1-Итак, теперь мы идем,
|
| Holla if ya hear me though, come and feel me flow
| Холла, если ты меня слышишь, приходи и почувствуй, как я теку
|
| Never mixing with tricking brothers bitching
| Никогда не смешивайтесь с хитрыми братьями
|
| Over fixins that ain’t fittin to be hittin.
| Из-за исправлений, которые не подходят для удара.
|
| On nothin splittin things that’s bitten
| На ничего не расщепленных вещах, которые укушены
|
| And gettin written off
| И получаешь списали
|
| Like a fatter bad bladder boy ya pissing me off
| Как толстый мальчик с плохим мочевым пузырем, который меня бесит
|
| Before you even started so what
| Еще до того, как вы начали
|
| So long see you fly by my try how else
| До тех пор, пока ты не пролетишь мимо моей попытки, как еще
|
| Could I say it when you play it try boom bye bye.
| Могу ли я сказать это, когда вы играете в нее, попробуйте бум-пока.
|
| (rpt 1, 1)
| (рп 1, 1)
|
| The flow pro poetical with skills only
| Поток про поэтический только с навыками
|
| A vet’ll know better know where’s
| Ветеринар лучше знает, где
|
| The wetter flow that’son point like
| Более влажный поток, который похож на
|
| Decimals manhandlin new crews
| Десятичные числа manhandlin новые экипажи
|
| Partying with the Zoo Crew
| Вечеринка с командой зоопарка
|
| Looking for the pink in poo poo.
| Ищем розовое в какашках.
|
| I thought you knew too stone style is of stamina
| Я думал, ты тоже знаешь, что каменный стиль требует выносливости.
|
| Jammin ta while we plannin ta jam
| Jammin ta , пока мы планируем варенье
|
| We bust plus we’re the party
| Мы бюст, плюс мы вечеринка
|
| Amateur damager managin damagin mics
| Любительский дамагин, управляющий damagin mics
|
| Men and even mannequins.
| Мужчины и даже манекены.
|
| You’re a fan again now I wanna know whose the man again?
| Ты снова фанат, теперь я хочу знать, чей мужчина снова?
|
| Naughty’s back like vertibrates word to hey-a-ho
| Непослушная спина, как вертибрация, слово к эй-а-хо
|
| The way I show you pray I flow
| То, как я показываю тебе, молюсь, я теку
|
| Steady breakin to the boogie so bang time
| Устойчивый взлом буги-вуги, так что время удара
|
| To slang bang and watch all the poo tang tangs hang
| Сленговый удар и смотреть, как висят все какашки
|
| (rpt 1, 1)
| (рп 1, 1)
|
| Play and Kay’ll break the body of a beat
| Играй, и Кей сломает ритм
|
| The beat the break into boogie
| Бит перерыва в буги-вуги
|
| Firm and fully chase bass lines like bullies
| Твердые и полностью преследующие басовые партии, как хулиганы
|
| All we wanna know is if your body wanna party
| Все, что мы хотим знать, – хочет ли ваше тело веселиться
|
| It’s nuff poo tang tang for everybody
| Это nuff poo tang tang для всех
|
| So hip up and split up get up Get up your wit up souped up put your dukes up No guts set up for sit ups flip up watch us rip up.
| Так что поднимите бедра и разделитесь, вставайте, вставайте, напрягите свое остроумие, поднимите свои герцоги, не настройтесь на приседания, переверните, наблюдайте, как мы разорвемся.
|
| Shakes shows until they fizz up Rizz up like your with us if not zip up You lip up whip up.
| Встряхивает шоу, пока они не шипят, Ризз, как ты у нас, если не застегнешь, Ты губу, подхлестни.
|
| Hits with ransom’s foul styles get and ones
| Хиты с грязными стилями выкупа получают и те
|
| We come back cause we heard
| Мы возвращаемся, потому что мы слышали
|
| Hip hop needed another anthem
| Хип-хопу нужен еще один гимн
|
| Black like Noah in fact and for ya If we was back in the days with the Drifters
| Черный, как Ной, на самом деле и для тебя, если бы мы вернулись в те дни со Скитальцами
|
| We would’ve been known as the Flowers
| Мы были бы известны как Цветы
|
| Bevin these since the seventies
| Бевин с семидесятых
|
| Find me so we went crazy in the eighties
| Найди меня, чтобы мы сошли с ума в восьмидесятых
|
| So we won’t kiss heinies in the nineties
| Так что мы не будем целовать дураков в девяностых
|
| Oops the Naughty’s troop in sections of forties
| К сожалению, отряд Непослушных в секциях сороковых
|
| So clap your hands and hold your shorty I’m Naughty.
| Так что хлопайте в ладоши и держите своего коротышку, я непослушный.
|
| (rpt 1, 1) | (рп 1, 1) |