| It’s workin', It’s workin'
| Это работает, это работает
|
| Party people if you’re ready to rock let me hear you scream!
| Тусовщики, если вы готовы к року, дайте мне услышать, как вы кричите!
|
| I play for keeps, sidewalks and streets, we reign and we pop, and daily
| Я играю на деньги, тротуары и улицы, мы правим и поп, и каждый день
|
| Routine sweeps
| Обычные зачистки
|
| It’s the fanatic, can’t kick the habit, so there you have it, I’m a
| Это фанатик, не может бросить привычку, так что вот оно, я
|
| Addict
| Наркоман
|
| When I’m near the mike I gots to grab it. | Когда я рядом с микрофоном, я должен его схватить. |
| Rip the system to shreds, grab
| Разорви систему в клочья, захвати
|
| The braids in my head
| Косы в моей голове
|
| Everybody get lifted, remember the rhyme said. | Все поднимаются, помните, что рифма сказала. |
| This is your introduction
| Это ваше знакомство
|
| To the new episode
| К новому выпуску
|
| With the Double I countin' down to explode
| С Двойником я считаю, что взорвусь
|
| Naughty kicked in the door, here come 235 more, livin' rotten to the
| Непослушный выбил дверь, вот идут еще 235, живут гнилые до
|
| Core
| Основной
|
| Everybody to the right, cause all I got left is my flow
| Все направо, потому что все, что у меня осталось, это мой поток
|
| I’m floatin' with Boogie Beat fishin' in a record ocean. | Я плаваю с Boogie Beat, ловлю рыбу в океане рекордов. |
| Uh oh, I guess
| О, я думаю
|
| It’s going' down, not now, right now
| Это идет вниз, не сейчас, прямо сейчас
|
| So I got down with the git down for Illtown. | Так что я смирился с придурком для Иллтауна. |
| Figure it’s the fine
| Рисунок это штраф
|
| Fanny
| Фанни
|
| I miss my mammy
| я скучаю по маме
|
| And you could ask my uncle Randy, I’m grateful for my granny nanny
| И вы можете спросить моего дядю Рэнди, я благодарен за свою бабушку-няню
|
| That’s
| Это
|
| My mother’s mammy. | Мама моей матери. |
| Two tittle brothers with different fathers but we’re
| Два брата с разными отцами, но мы
|
| Still family
| Все еще семья
|
| Forget how rough I had it, let’s see how smooth it gets. | Забудьте о том, как тяжело мне это было, посмотрим, насколько гладко это станет. |
| Cuz I might
| Потому что я мог бы
|
| Wind
| Ветер
|
| Up doing that same old cruddy shit
| Делать то же самое старое дерьмо
|
| Like clockin', sellin' rocks in my neighborhood. | Как часы, продажа камней в моем районе. |
| Back cockin'
| Назад взводить
|
| Buckshottin', your ass is shot
| Buckshottin ', твоя задница застрелена
|
| It’s workin', It’s workin'
| Это работает, это работает
|
| Party people if you’re ready to rock let me hear you scream!
| Тусовщики, если вы готовы к року, дайте мне услышать, как вы кричите!
|
| Can you chill a can can you spill a can can you kill a can I know I can
| Можете ли вы охладить банку, можете ли вы пролить банку, можете ли вы убить банку, я знаю, что могу
|
| Know I can I know I can can an American a Republican tucking with this
| Знаю, я могу, я знаю, что могу, американец, республиканец, заправляющийся с этим
|
| African can from this kian land I know I can It’s a war wick wick wick
| Африканская банка из этой кианской земли, я знаю, что могу, это военный фитиль, фитиль, фитиль
|
| Wack that’s Dionne Dionne should have predicted her quick trip and
| Wack it's Dionne Dionne должна была предсказать ее быстрое путешествие и
|
| Stayed
| Остались
|
| Cool like fuckin' freon Or get frozen for eons and beyond bein' the
| Прохладный, как гребаный фреон, или замерзнуть на века и за его пределами.
|
| Unbelievable bastard I be Well belive that shit’s some be on Settle the
| Невероятный ублюдок, я верю, что это дерьмо будет на
|
| Score check Melba needs Moore since now she poor looks to get richer by
| Проверка результатов Мельбе нужен Мур, так как теперь она выглядит бедной, чтобы стать богаче
|
| Puttin' rap up in the picture I’ll fix ya backwards blindfold step
| Положите рэп на картинку, я исправлю шаг назад с завязанными глазами
|
| KLICKOW' Your ass like Calvin so butts get kicked now forgive the enemy
| KLICKOW 'Твоя задница, как Кальвин, так что задницы получают ногами, теперь прости врага
|
| Be
| Быть
|
| A friend of me you teach but forgivin' ain’t seem my music crushed in
| Мой друг, которого ты учишь, но прощаешь, моя музыка не кажется раздавленной.
|
| The
|
|
| Streets preach love practice hate break tapes and chatterin' Streaks on
| Улицы проповедуют любовь, практикуют ненависть, ломают ленты и болтают, полосы на
|
| Your structure Stain your whole establishment let’s get specific style
| Ваша структура Окрасьте все ваше заведение, давайте получим особый стиль
|
| That’s horiorific twisted plus terrific with a tongue that’s terroristic
| Это ужасающе извращенно и потрясающе с террористическим языком
|
| We’ll lift it then shift it brandish the biscuit finish you nitwit
| Мы поднимем его, а затем сдвинем, размахивая бисквитом, приканчиваешь, ты придурок
|
| Cancel
| Отмена
|
| Christmas won’t stop this slick shit
| Рождество не остановит это скользкое дерьмо
|
| It’s workin', It’s workin'
| Это работает, это работает
|
| Party people if you’re ready to rock let me hear you scream!
| Тусовщики, если вы готовы к року, дайте мне услышать, как вы кричите!
|
| Time to do sit up I’m a loose nut watch crews get cut bring it to my
| Время делать, сядьте, я чокнутый, наблюдаю, как бригады режут, принесите это моему
|
| Illtown grounds and lose your butts but whaqt is the matter matter
| Плохая территория и теряйте свои задницы, но в чем дело?
|
| Of fact I don’t wanna hear you talk so close your trap
| На самом деле я не хочу слышать, как ты говоришь, так что закрой свою ловушку
|
| Suckers get interslit like splinters for the winter see Dolores sucka
| Присоски становятся межщелевыми, как осколки на зиму, см. Долорес, сосунка.
|
| Truck I shoula told you Large Marge sent her two chocolates away from
| Грузовик Я тебе сказала, что Большая Мардж прислала ей две шоколадки из
|
| Being sloppy in bunches with no lunches step with the punches and try
| Неаккуратность в связках без обеда шаг с ударами и попытка
|
| Some
| Некоторый
|
| Butt crunches get your hands clappin front and the back and keep a cool
| Скручивания ягодиц, хлопайте в ладоши спереди и сзади и сохраняйте хладнокровие
|
| Head for all my swingers packin attackin' back in the motherfuckin'
| Направляйся ко всем моим свингерам, собирающимся атаковать обратно в гребаный
|
| House
| Дом
|
| Done travelled a milion miles and I’m still kickin' styles backsnack
| Готово проехал миллион миль, и я все еще пинаю стильную закуску
|
| Taht
| Тахт
|
| Ass back now how’s about that? | Задница назад, как насчет этого? |
| you feel about as shitty as a baby’s
| ты чувствуешь себя таким же дерьмовым, как ребенок
|
| Unwiped ass crack I’ll crack a bat dead on the back black and leave you
| Невытертая задница, я разорву летучую мышь на черной спине и оставлю тебя
|
| Layin' there flat as a flapjack
| Лежу там плоско, как оладья
|
| We ain’t friends to the end I blasted Chuckie after this instead of beef
| Мы не друзья до конца, после этого я взорвал Чаки вместо говядины
|
| You’ll be givin me chicken at Kentucky lackin' lucky so worlds fear
| Вы дадите мне цыпленка в Кентукки, которому не повезло, поэтому миры боятся
|
| These
| Эти
|
| And there’ll be no more you Ooh! | И больше не будет тебя Ох! |
| ooh! | ох! |
| like no world’s series
| как ни одна мировая серия
|
| Never a fad and madder than mad and radical rude rottin' razxkal kid man
| Никогда не причуда и безумие, чем безумный и радикальный грубый гнилой razxkal kid man
|
| What’s happenin'? | Что происходит'? |
| check the skills on the real it’s best to chill don’t
| проверяй навыки на реале лучше не расслабляйся
|
| Be
| Быть
|
| Caught in the down the hill ordeal it’s ill
| Пойманный в испытании вниз по склону, он болен
|
| Man this shit is deep huh! | Чувак, это дерьмо глубоко, ха! |
| I’m goin' deep undercover like a muhfucker
| Я иду глубоко под прикрытием, как ублюдок
|
| Way
| Способ
|
| Beneath the sheets full blows get thrown to the upper dome and continue
| Под листами полные удары наносятся на верхний купол и продолжаются
|
| To
| К
|
| Go on until you’re up and gone
| Продолжайте, пока не встанете и не уйдете
|
| When we spot a block knok no tellin' where the rest will go hustle with
| Когда мы замечаем блок, не стучи, не говори, где остальные поторопятся
|
| My
| Мой
|
| Friends straight ballin' like testicles bowlin for dollars rollin' for
| Друзья прямо качаются, как яички, качающиеся за доллары,
|
| Hours rappers the pin strike is my friend they be took out in groups of
| Часы, рэперы, удар булавкой - мой друг, их вынимают группами
|
| Ten
| Десять
|
| Scoopin' change you’ll be like «Who's that group again?» | Scoopin 'изменится, вы будете похожи на «Кто эта группа снова?» |
| on the ground
| на земле
|
| With no sound with just boots and chins yeah and ya don’t stop lust
| Без звука, только сапоги и подбородки, да, и я не останавливаю похоть
|
| Check
| Проверять
|
| Out us Illtown niggas rock | Из нас ниггеры из Illtown рок |