| I saw it coming head on | Я уже давно знал, что это случится: |
| You sat upstairs with the light on | Ты была наверху, в своей комнате, с включённым светом. |
| Waking up slowly caught you messin' | Только просыпаясь, я увидел тебя с другим, |
| Your curtains closed that was wishing | Шторы были задёрнуты, ты так захотела. |
| | |
| Go down road and try to know lady, if you gonna make it | Поступай по-своему, милая, может, у тебя всё получится, |
| You should get away sometime | Однажды тебе придётся уйти. |
| Go down road and try to know lady, where you gonna take it | Поступай по-своему, милая, может, у тебя всё получится, |
| This is just a waste of time | Мы просто впустую тратим наше время, |
| I've been driving out all night | Ведь я ехал к тебе всю ночь, |
| I've been driving out all night | Ведь я ехал к тебе всю ночь. |
| | |
| I've said some things I should've kept in | Я сказал лишнего, об этом нужно было промолчать, |
| But I wish I knew what you were thinking | Жаль только я раньше не знал, что у тебя было на уме, |
| You said that man should have kissed you | Ты говорила, что тот парень просто обязан тебя поцеловать, |
| Don't treat like you didn't want to | Так что не делай вид, что этого не хотела. |
| | |
| Go down road and try to know lady, if you gonna make it | Поступай по-своему, милая, может, у тебя всё получится, |
| You should get away sometime | Однажды тебе придётся уйти. |
| Go down road and try to know lady, where you gonna take it | Поступай по-своему, милая, может, у тебя всё получится, |
| This is just a waste of time | Мы просто впустую тратим наше время, |
| I've been driving out all night | Ведь я ехал к тебе всю ночь, |
| I've been driving out all night | Ведь я ехал к тебе всю ночь. |
| | |
| Is it all a waste of time | Наверное, мы просто тратим наше время, |
| I've been driving out all night | Я ехал к тебе всю ночь. |
| | |
| Go down road and try to know lady, if you gonna make it | Поступай по-своему, милая, может, у тебя всё получится, |
| You should get away sometime | Однажды тебе придётся уйти. |
| Go down road and try to know lady, where you gonna take it | Поступай по-своему, милая, может, у тебя всё получится, |
| Is it all a waste of time | Мы просто впустую тратим наше время, |
| I've been driving out all night | Ведь я ехал к тебе всю ночь. |