Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gimme Some Time, исполнителя - Natalie Cole. Песня из альбома The Natalie Cole Collection, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Gimme Some Time(оригинал) | Дай мне немного времени(перевод на русский) |
Gimme some time, baby | Дай мне немного времени, милый. |
I know you're thinking that I'm playing | Я знаю, что ты думаешь, что я играю, |
But I'm saying | Но я говорю, |
That I wouldn't hurt you for the world, oh, no | Что не обидела бы тебя даже ради целого мира, о, нет! |
- | - |
I'm not so blind, baby | Я не так слеп, милая, |
I need your lovin' and you know it | Мне нужна твоя любовь, и ты знаешь это. |
(Yes, I do, well) | |
‘Cause I'll show it | Потому что я покажу это. |
I don't wanna be hurt, girl | Я не хочу, чтобы мне было больно, девочка. |
- | - |
If you want me to I'll keep it a secret | Если хочешь, чтобы я хранил это в секрете, |
But please let me get through your door | Прошу, позволь мне войти в твою дверь, |
‘Cause I guarantee that once we get started | Потому что я гарантирую: когда мы начнём, |
You'll soon be begging for more | Ты запросишь ещё. |
We want the whole world to know | Мы хотим, чтобы все вокруг знали, |
That we are one | Что мы одно целое. |
- | - |
So why don't you gimme some time, baby | Так, прошу, дай мне немного времени, милая. |
Let's take advantage not for granted | Давай получать пользу, а не принимать как должное |
For the good things | Всё хорошее. |
(We got the good things) | |
I don't want to be hurt, girl | Я не хочу, чтобы мне было больно, девочка. |
- | - |
You're just my kind, baby | Ты в моем вкусе, милый, |
We've got a good thing and I know it | Между нами всё хорошо, я знаю это |
(Ooh-ooh-oh...) | |
Let's not blow it, oh... | Давай не упустим это, о... |
‘Cause I wouldn't hurt you for the world | Потому что я не обижу тебя даже ради целого мира. |
I'm serious | Я серьезно. |
- | - |
I believe you think that I haven't noticed | Мне кажется, ты думаешь, что я не заметил |
The look in your eyes when you smile | Взгляд в твоих глазах, когда ты улыбаешься, |
And my senses tell me there's something missing | И мои чувства говорят мне, что чего-то не хватает. |
So please let me stay for a little while | Так, пожалуйста, разреши мне остаться ещё ненадолго. |
I want the whole world to know that we are one | Я хочу, чтобы все вокруг знали, что мы одно целое. |
- | - |
We got it together | У нас все в порядке, |
Baby, we're one | Милая, мы одно целое. |
- | - |
So why don't you gimme some time, baby | Так прошу, дай мне немного времени, милый. |
I know you're thinking that I'm playing | Я знаю, что ты думаешь, что я играю, |
But all I'm saying | Но я говорю, |
Is I wouldn't hurt you for the world | Что не обидела бы тебя даже ради целого мира, |
I'm serious | Я серьезно. |
- | - |
Gimme some time, baby | Дай мне немного времени, милая, |
Gimme some time, baby | Дай мне немного времени, милая. |
- | - |
I, I know, you know, I know you love me | Я, я знаю, ты знаешь, я знаю, что ты любишь меня, |
And I thank that you think that we should be together | И мне кажется, что ты думаешь, что мы должны быть вместе, |
So why, why, why don't you gimme some of your time | Так почему, почему, почему ты не дашь мне немного времени? |
Hey, that's all I need, that's all I want | Хей, это все, что мне нужно, это всё, что я хочу. |
Gimme just a little hour, just some more time | Дай мне просто час, просто немного больше времени. |
Yeah, you better gimme some time | Да, лучше дай мне немного времени. |
Oh, you better gimme some time | О, лучше дай мне немного времени. |
Gimme Some Time(оригинал) |
Gimme some time, baby |
I know you’re thinkin' that I’m playin' |
But I’m sayin' |
That I wouldn’t hurt you for the world, oh, no |
I’m not so blind, baby |
I need your love and, and you know it |
'Cause I show it (Yes, I do, well) |
I don’t wanna be hurt, girl |
If you want me to, I’ll keep it a secret |
But please let me get through your door |
'Cause I guarantee that once we get started |
You’ll soon be beggin' for more |
We’ll want the whole world to know |
That we are one |
So why don’t you gimme some time, baby |
Let’s take advantage, not for granted |
Of the good things (We've got such a good thing) |
I don’t wanna be hurt, girl |
You’re just a kind, baby |
We’ve got a good thing and I know it |
Let’s not blow it, ho |
'Cause I wouldn’t hurt you for the world, I’m serious |
I believe you think that I haven’t noticed |
The look in your eyes when you smile |
And my senses tell me there’s something missin' |
So please let me stay for awhile |
I want the whole world to know |
That we are one (We got it together), baby, one |
So why don’t you gimme some time, baby |
I know you’re thinkin' that I’m playin' |
But all I’m sayin' |
Is I wouldn’t hurt you for the world, I’m serious |
Gimme some time, baby |
Gimme some time, baby |
(Oh, I know that you) |
Gimme some time, baby |
(That I know that you love me) |
Gimme some time, baby |
(And I think that you think) |
Gimme some time, baby |
(That we should be together) |
(So why don’t you give me some of your time) |
Gimme some time, baby |
(Hey, gimme some time, baby) |
Gimme some time, baby |
(That's all I need, that’s all I want) |
Gimme some time, baby |
Gimme some time, baby |
Gimme some time, baby (Why don’t you give me some time) |
Gimme some time, baby |
Gimme some time, baby |
Gimme some time, baby |
Gimme some time, baby |
Дай Мне Немного Времени(перевод) |
Дай мне немного времени, детка |
Я знаю, ты думаешь, что я играю |
Но я говорю |
Что я ни за что не причиню тебе вреда, о, нет. |
Я не так слеп, детка |
Мне нужна твоя любовь и, и ты это знаешь |
Потому что я это показываю (да, хорошо) |
Я не хочу болеть, девочка |
Если хочешь, я сохраню это в секрете |
Но, пожалуйста, позволь мне пройти через твою дверь |
Потому что я гарантирую, что как только мы начнем |
Вы скоро будете просить больше |
Мы хотим, чтобы весь мир знал |
Что мы едины |
Так почему бы тебе не дать мне немного времени, детка |
Давайте воспользуемся преимуществом, а не само собой разумеющимся |
Из хороших вещей (у нас есть такая хорошая вещь) |
Я не хочу болеть, девочка |
Ты просто добрый, детка |
У нас есть хорошая вещь, и я это знаю |
Давай не взорвемся, хо |
Потому что я ни за что не причиню тебе вреда, я серьезно |
Я полагаю, вы думаете, что я не заметил |
Выражение ваших глаз, когда вы улыбаетесь |
И мои чувства говорят мне, что чего-то не хватает |
Так что, пожалуйста, позвольте мне остаться на некоторое время |
Я хочу, чтобы весь мир знал |
Что мы едины (мы собрались вместе), детка, едины |
Так почему бы тебе не дать мне немного времени, детка |
Я знаю, ты думаешь, что я играю |
Но все, что я говорю |
Я не причиню тебе вреда ни за что, я серьезно |
Дай мне немного времени, детка |
Дай мне немного времени, детка |
(О, я знаю, что ты) |
Дай мне немного времени, детка |
(Что я знаю, что ты любишь меня) |
Дай мне немного времени, детка |
(И я думаю, что вы думаете) |
Дай мне немного времени, детка |
(Что мы должны быть вместе) |
(Так почему бы тебе не уделить мне немного своего времени) |
Дай мне немного времени, детка |
(Эй, дай мне немного времени, детка) |
Дай мне немного времени, детка |
(Это все, что мне нужно, это все, чего я хочу) |
Дай мне немного времени, детка |
Дай мне немного времени, детка |
Дай мне немного времени, детка (Почему бы тебе не дать мне немного времени) |
Дай мне немного времени, детка |
Дай мне немного времени, детка |
Дай мне немного времени, детка |
Дай мне немного времени, детка |