Перевод текста песни Paper Moon - Natalie Cole

Paper Moon - Natalie Cole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paper Moon, исполнителя - Natalie Cole.
Дата выпуска: 03.02.2022
Язык песни: Английский

Paper Moon

(оригинал)
Yes, it’s only a paper moon
Sailing over a cardboard sea
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Yes, it’s only a paper moon
Sailing over that cardboard sea
It wouldn’t be make believe
If you believe in me It’s only a canvas sky
Hanging over a muslin tree
But it wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be It wouldn’t be make believe
If you believe in me Without your love
It’s a honky-tonk parade
Without your love
It’s a melody played on a penny arcade
It’s a Barnum and Bailey world
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me It wouldn’t be make believe
If you believe in me
(перевод)
Да, это всего лишь бумажная луна
Плавание над картонным морем
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь холст небо
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь бумажная луна
Парусный спорт над этим картонным морем
Это не было бы притворством
Если ты веришь в меня, это всего лишь небо холста
Висит над муслиновым деревом
Но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как это могло бы быть, это не было бы притворством
Если ты веришь в меня Без твоей любви
Это парад хонки-тонк
Без твоей любви
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде
Это мир Барнума и Бейли
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться
Если ты веришь в меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mañana De Carnaval 2012
This Will Be (An Everlasting Love) 2007
Unforgettable (Duet with Nat King Cole) ft. Nat King Cole 2005
The Christmas Song ft. Natalie Cole 2008
Fever ft. Natalie Cole 2004
Bésame Mucho ft. Andrea Bocelli 2012
Acércate Más ft. Nat King Cole 2012
Tell Me All About It 2001
Unforgettable ft. Natalie Cole 2008
Quizás, Quizás, Quizás 2012
L-O-V-E 1991
I Wish You Love 1993
Yo Lo Amo (And I Love Him) ft. Chris Botti 2012
Miss You Like Crazy 2007
Route 66 1991
Solamente Una Vez 2012
Bachata Rosa ft. Juan Luis Guerra 2012
Orange Colored Sky 1991
El Día Que Me Quieras 2012
Straighten Up and Fly Right 1991

Тексты песен исполнителя: Natalie Cole