Перевод текста песни Beale Street Blues - Nat King Cole, Nelson Riddle

Beale Street Blues - Nat King Cole, Nelson Riddle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beale Street Blues, исполнителя - Nat King Cole.
Дата выпуска: 31.12.1957
Язык песни: Английский

Beale Street Blues

(оригинал)
I hate to see that evening sun go down,
I hate to see that evening sun go down,
'Cause my lovin' baby done left this town.
If I feel tomorrow, like I feel today,
If I feel tomorrow, like I feel today,
I’m gonna pack my trunk and make my getaway.
Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,
She pulls my man around by her apron strings.
And if it wasn’t for powder and her store-bought hair,
Oh, that man of mine wouldn’t go nowhere.
I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,
Oh, my man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I love my man like a schoolboy loves his pie,
Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye
I’ll love my man until the day I die, Lord, Lord.
I got the St. Louis blues, just as blue as I can be,
Lord, Lord!
That man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me.
I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the
Blues, I got the blues,
My man’s got a heart like a rock cast in the sea,
Or else he wouldn’t have gone so far from me, Lord, Lord!

Блюз с Бил-стрит

(перевод)
Я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
Я ненавижу видеть, как садится вечернее солнце,
Потому что мой любимый ребенок уехал из этого города.
Если завтра я буду чувствовать себя так же, как сегодня,
Если завтра я буду чувствовать себя так же, как сегодня,
Я соберу чемодан и уйду.
О, эта женщина из Сент-Луиса с ее кольцами с бриллиантами,
Она тянет моего мужчину за завязки передника.
И если бы не пудра и купленные в магазине волосы,
О, этот мой человек никуда не денется.
У меня есть этот блюз Сент-Луиса, настолько синий, насколько я могу быть,
О, у моего мужчины сердце, как камень, брошенный в море,
Иначе он не ушел бы так далеко от меня.
Я люблю своего мужчину, как школьник любит свой пирог,
Как полковник из Кентукки любит свой рокер и рожь
Я буду любить своего мужчину до самой смерти, Господи, Господи.
У меня есть блюз Сент-Луиса, настолько синий, насколько я могу быть,
Господи, Господи!
У этого человека сердце, как камень, брошенный в море,
Иначе он не ушел бы так далеко от меня.
У меня есть этот блюз Сент-Луиса, у меня есть блюз, у меня есть
Блюз, у меня блюз,
У моего мужчины сердце, как камень, брошенный в море,
А то не ушел бы он так далеко от меня, Господи, Господи!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L-O-V-E 2016
Lonesome and Sorry 2014
Lush Life ft. CeeLo Green 2009
All of Me ft. Nelson Riddle 2018
Quizàs, Quizàs, Quizàs 2015
I've Got You Under My Skin ft. Nelson Riddle 2011
Love 2014
Night Lights 2011
You Make Me Feel So Young ft. Nelson Riddle 2011
Young At Heart ft. Nelson Riddle 2011
My Funny Valentine ft. Nelson Riddle 2011
Witchcraft ft. Nelson Riddle And His Orchestra, Stevie Wonder, Witchcraft 2012
One For My Baby (And One More For The Road) ft. Nelson Riddle 1988
Almost Like Being in Love ft. Фредерик Лоу 2014
In the Wee Small Hours of the Morning ft. Nelson Riddle 2011
Orange Coloured Sky 2016
All the Way ft. Nelson Riddle 2011
The Lady Is a Tramp ft. Nelson Riddle 2011
More 1965
Unforgettable (Duet with Nat King Cole) ft. Nat King Cole 2005

Тексты песен исполнителя: Nat King Cole
Тексты песен исполнителя: Nelson Riddle