| I was born in a trailer park in Bowling Green, Kentucky
| Я родился в трейлерном парке в Боулинг-Грин, Кентукки.
|
| and here’s what happened to me:
| и вот что случилось со мной:
|
| When I was a kid, like everybody else
| Когда я был ребенком, как и все остальные
|
| Didn’t get in much trouble, stayed to myself
| Не попал в большие неприятности, остался один
|
| Found some old records, it all became so clear
| Нашел несколько старых записей, все стало так ясно
|
| Just like the whole world whispered in my ear, it was:
| Так же, как весь мир шептал мне на ухо, это было:
|
| In a small town, you quickly get your fill
| В маленьком городе быстро наедаешься
|
| at school or work or church I never could sit still
| в школе, на работе или в церкви я никогда не мог усидеть на месте
|
| Learned to ignore everyword they said
| Научился игнорировать каждое слово, которое они сказали
|
| I’d rather listen to the rhythm in my head, it goes:
| Я лучше послушаю ритм в своей голове, он звучит так:
|
| (guitar)
| (гитара)
|
| I Can’t Get Rid Of It!
| Я не могу избавиться от этого!
|
| (solo)
| (соло)
|
| It goes:
| Это идет:
|
| (guitar)
| (гитара)
|
| I Can’t Get Rid Of It!
| Я не могу избавиться от этого!
|
| If you see me comin', I’ll probably pass you by
| Если ты увидишь, что я иду, я, вероятно, пройду мимо тебя
|
| Nothin has changed since I was a kid
| Ничего не изменилось с тех пор, как я был ребенком
|
| You wanna know about me baby, listen to this:
| Ты хочешь знать обо мне, детка, послушай это:
|
| (guitar)
| (гитара)
|
| I Can’t Get Rid Of It!
| Я не могу избавиться от этого!
|
| I Can’t Get Rid Of It! | Я не могу избавиться от этого! |