| Que sabes del amor (оригинал) | Что ты знаешь о любви (перевод) |
|---|---|
| Mujer fatal | Роковая женщина |
| ven hacia m?, | иди ко мне, |
| te ense? | я учил тебя |
| ar? | ар? |
| que puedes sonre? | что ты можешь улыбаться |
| r te fue tan mal | п это было так плохо |
| y la verdad | и правда |
| es que no soy | что я не |
| quien te dej? | кто оставил тебя? |
| morir | Умереть |
| piensas que soy de piedra | ты думаешь, что я сделан из камня |
| tan s? | так да? |
| lo una noche m? | какая ночь м? |
| s sue? | подать в суд? |
| o con tus besos de terciopelo | или твоими бархатными поцелуями |
| y doy la marcha atr? | а мне вернуться? |
| s dime lo que sabes del amor | скажи мне, что ты знаешь о любви |
| dime qui? | скажи мне кто? |
| n te ha roto el coraz? | Разве твое сердце не разбито? |
| n no eres presa f? | н вы не добыча е? |
| cil de atar | обвязочный цилиндр |
| yo quiero la luna y el sol | Я хочу луну и солнце |
| t? | Вы? |
| s? | да? |
| lo jugar con mi coraz? | что играть с моим сердцем? |
| n basta ya de tanto llorar, | Хватит так плакать, |
| llorar por t?, | плачу о тебе, |
| Mujer fatal estoy por t?, | Роковая женщина, я для тебя, |
| lo sabes bien, | ты это хорошо знаешь, |
| me quieres malherir | ты хочешь сделать мне больно |
| ca? | переменный ток? |
| una vez y otra vez | однажды и снова |
| pero al final no hay nada que perder | но в итоге терять нечего |
| pienso que no hay remedio | Я думаю, что нет никакого лечения |
| al veneno que me das, | к яду, который ты мне даешь, |
| para qu? | за что? |
| luchar, | борьба, |
| para qu? | за что? |
| sufrir | страдать |
| si puedes conquistar | если ты сможешь победить |
| Dime lo que es el amor… | Скажи мне, что такое любовь... |
| dame una raz? | дай мне повод? |
| n para seguir aqu?, | n продолжить здесь?, |
| pierdo la ilusi? | Я теряю иллюзию |
| n si te r? | н если вы г? |
| es de m?. | Это от м?. |
| Dime lo que es el amor… | Скажи мне, что такое любовь... |
