| Walking the Wire (оригинал) | Walking the Wire (перевод) |
|---|---|
| How far can we go | Как далеко мы можем зайти |
| Alwys trying to push the limits | Alwys пытается раздвинуть границы |
| The modrn man of today | Современный человек сегодня |
| On the razor’s edge | На лезвии бритвы |
| There’s no destination and no plans for the future | Нет цели и нет планов на будущее |
| We are the victims of this computerized worldy | Мы жертвы этого компьютеризированного мирского |
| My time is running fast | Мое время бежит быстро |
| We’re following the flow | Мы следуем за потоком |
| No time for you and me | Нет времени для тебя и меня |
| No time at all | Совсем нет времени |
| Where are we going to? | Куда мы идем? |
| We are confused and cannot see | Мы запутались и не можем видеть |
| We’re asking us the question | Мы задаем нам вопрос |
| How far can we go | Как далеко мы можем зайти |
| Where are we going to? | Куда мы идем? |
| Light up the sky | Осветите небо |
| Show us the way | Покажи нам путь |
| We are the victims, we are the victims | Мы жертвы, мы жертвы |
| Walking the wire and playing with fire | Прогулка по проволоке и игра с огнем |
| Walking the wire and playing with fire | Прогулка по проволоке и игра с огнем |
| We’re close to the edge | Мы близки к краю |
| Time’s running faster and faster | Время бежит все быстрее и быстрее |
| Pray for your life and search for the truth | Молитесь за свою жизнь и ищите истину |
| A world full of chaos | Мир, полный хаоса |
| Will we ever learn? | Мы когда-нибудь научимся? |
| Angel of mercy | Ангел милосердия |
| Please take my hand | Пожалуйста, возьми меня за руку |
