| Where can I run? | Где я могу бежать? |
| and where can I hide?
| и где я могу спрятаться?
|
| I’m trapped inside, can’t find my way out
| Я заперт внутри, не могу найти выход
|
| No place to call home and no one here to carry me I am a lonely soldier, I fight my own war
| Нет места, чтобы позвонить домой, и здесь нет никого, чтобы нести меня. Я одинокий солдат, я сражаюсь на своей собственной войне.
|
| Everyone’s caught up in themselves
| Каждый зациклен на себе
|
| My wounded soul is tearing me down
| Моя раненая душа рвет меня
|
| Into the fire I run
| В огонь я бегу
|
| Someone out there, help me to escape
| Кто-нибудь там, помогите мне сбежать
|
| I hear voices from hell so loud and clear
| Я слышу голоса из ада так громко и ясно
|
| Laughing at me
| Смеешься надо мной
|
| I’m back
| Я вернулся
|
| I’m back from hell again
| Я снова вернулся из ада
|
| But hell is everywhere
| Но ад везде
|
| Back
| Назад
|
| I’m back from hell again
| Я снова вернулся из ада
|
| But hell is everywhere
| Но ад везде
|
| If there’s a god in heaven
| Если есть бог на небе
|
| Have mercy on my fallen soul
| Помилуй мою падшую душу
|
| My demons are haunting me They never seem to leave me alone
| Мои демоны преследуют меня Кажется, они никогда не оставляют меня в покое
|
| Insomnia, delusions, I’m dreaming awake
| Бессонница, бред, я сплю наяву
|
| Afraid to fall asleep
| Боюсь заснуть
|
| Bad memories are haunting me If you see me come and rescue me Into the fire I run
| Плохие воспоминания преследуют меня, если ты увидишь меня, приди и спаси меня, в огонь, я бегу
|
| Someone out there, help me to escape
| Кто-нибудь там, помогите мне сбежать
|
| I hear voices from hell so loud and clear
| Я слышу голоса из ада так громко и ясно
|
| Laughing at me
| Смеешься надо мной
|
| I’m back
| Я вернулся
|
| I’m back from hell again
| Я снова вернулся из ада
|
| But hell is everywhere
| Но ад везде
|
| Back
| Назад
|
| I’m back from hell again
| Я снова вернулся из ада
|
| But hell is everywhere
| Но ад везде
|
| Everything is so dark and cold
| Все так темно и холодно
|
| Death is all I’m longing for
| Смерть - это все, чего я жажду
|
| I’ve killed so many in the name of pride
| Я убил так много во имя гордости
|
| Can someone hear a suicidal hero’s cry?
| Может ли кто-нибудь услышать крик героя-самоубийцы?
|
| Into the fire I run
| В огонь я бегу
|
| Someone out there, help me to escape
| Кто-нибудь там, помогите мне сбежать
|
| I hear voices from hell so loud and clear
| Я слышу голоса из ада так громко и ясно
|
| Laughing at me
| Смеешься надо мной
|
| I’m back
| Я вернулся
|
| I’m back from hell again
| Я снова вернулся из ада
|
| But hell is everywhere
| Но ад везде
|
| Back
| Назад
|
| I’m back from hell again
| Я снова вернулся из ада
|
| But hell is everywhere
| Но ад везде
|
| «My soul’s been deeply wounded…
| «Моя душа была глубоко ранена…
|
| So many lives I’ve sacrificed
| Так много жизней я пожертвовал
|
| So many dreams I’ve crushed
| Так много мечтаний, которые я разбил
|
| That keep hunting me every night…
| Которые продолжают охотиться на меня каждую ночь…
|
| The memories… the soldiers… the mothers and their children…
| Воспоминания… солдаты… матери и их дети…
|
| I need to find peace of mind
| Мне нужно обрести душевный покой
|
| So I’m heading on pilgrimage to the ancient city
| Итак, я отправляюсь в паломничество в древний город
|
| To restore my sanity» | Чтобы восстановить мое здравомыслие» |