Перевод текста песни Parle-moi - Nadiya

Parle-moi - Nadiya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parle-moi, исполнителя - Nadiya.
Дата выпуска: 21.09.2004
Язык песни: Французский

Parle-moi

(оригинал)
Parle-moi de tes guerres
Parle-moi de tes droits
Parle-moi de ce père
Qui te bat tant de fois
Parle-moi de tes peurs
Parle-moi je te crois
Parle-moi de ton coeur
Qui se meurt au combat
Blotti sans bruit
Le long du couloir
Là ou la lumière
Se perd et s'égare
Tu te replis
Perdu dans le noir
Suppliant l’homme
Qui te tue du regard
Parle-moi des journées de pluie
Parle-moi de ce qui fait ta vie
Parle-moi des milliers de cris
Qui hante ton corps et te meurtrit
Parle-moi petit à petit
Parle-moi encore quand tout se dit
Parle-moi un peu je t’en prie
Parle-moi parle-moi parle-moi
Parle-moi de tes guerres
Parle-moi de tes droits
Parle-moi de ce père
Qui te bat tant de fois
Parle-moi de tes peurs
Parle-moi je te crois
Parle-moi de ton coeur
Qui se meurt au combat
Parce qu’aujourd’hui au fond de ta chambre
Tu refais le lit de tes mains qui tremblent
Pense que demain quand tu seras grand
Tout peut changer demain peut te surprendre
Tu ne peux pas rester seul ici
Ne jamais abandonner ta vie
Tu ne peux pas t’enfermer dans l’oubli
Pour plus que jamais tu ne supplies
Parle-moi de tes guerres
Parle-moi de tes droits
Parle-moi de ce père
Qui te bat tant de fois
Parle-moi de tes peurs
Parle-moi je te crois
Parle-moi de ton coeur
Qui se meurt au combat
Parle-moi de tes guerres
Parle-moi de tes droits
Parle-moi de ce père
Qui te bat tant de fois
Parle-moi de tes peurs
Parle-moi je te crois
Parle-moi de ton coeur
Qui se meurt au combat
yeah yeah …
Parle-moi de tes guerres
Parle-moi de tes droits
Parle-moi de ce père
Qui te bat tant de fois
Parle-moi de tes peurs
Parle-moi je te crois
Parle-moi de ton coeur
Qui se meurt au combat

Поговори со мной.

(перевод)
Расскажи мне о своих войнах
Расскажите мне о своих правах
Расскажи мне об этом отце
Кто бьет тебя столько раз
Расскажи мне о своих страхах
поговори со мной я тебе верю
Расскажи мне о своем сердце
Кто погибнет в бою
Беззвучно прижалась
По коридору
Где свет
Заблудится и скитается
Вы отступаете
Потерянный в темноте
умолять мужчину
Кто смотрит на тебя
Расскажи мне о дождливых днях
Расскажите мне о вашей жизни
Скажи мне тысячи криков
Это преследует ваше тело и ушибает вас
Поговори со мной понемногу
Поговори со мной снова, когда все сказано
Расскажи мне немного, пожалуйста
поговори со мной поговори со мной поговори со мной
Расскажи мне о своих войнах
Расскажите мне о своих правах
Расскажи мне об этом отце
Кто бьет тебя столько раз
Расскажи мне о своих страхах
поговори со мной я тебе верю
Расскажи мне о своем сердце
Кто погибнет в бою
Потому что сегодня глубоко в твоей комнате
Ты застилаешь постель своими дрожащими руками
Думай завтра, когда вырастешь
Все может измениться завтра может удивить вас
Ты не можешь оставаться здесь один
Никогда не отказывайся от своей жизни
Вы не можете запереть себя в забвении
Больше, чем когда-либо, ты умоляешь
Расскажи мне о своих войнах
Расскажите мне о своих правах
Расскажи мне об этом отце
Кто бьет тебя столько раз
Расскажи мне о своих страхах
поговори со мной я тебе верю
Расскажи мне о своем сердце
Кто погибнет в бою
Расскажи мне о своих войнах
Расскажите мне о своих правах
Расскажи мне об этом отце
Кто бьет тебя столько раз
Расскажи мне о своих страхах
поговори со мной я тебе верю
Расскажи мне о своем сердце
Кто погибнет в бою
Ага-ага …
Расскажи мне о своих войнах
Расскажите мне о своих правах
Расскажи мне об этом отце
Кто бьет тебя столько раз
Расскажи мне о своих страхах
поговори со мной я тебе верю
Расскажи мне о своем сердце
Кто погибнет в бою
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Parle moi


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Multinationaux 2019
Miss You ft. Enrique Iglesias 2007
Unity 2019
Credo 2019

Тексты песен исполнителя: Nadiya