| True to kids, bow the heads, we boo to piss
| Верные детям, склоните головы, мы свистим, чтобы помочиться
|
| Blew a kiss, blew the crew, and you 'boo' that bitch
| Подул воздушный поцелуй, взорвал команду, и ты "бу", эта сука
|
| Boo that bitch, all we did was move the bitch
| Бу, эта сука, все, что мы сделали, это переместили суку
|
| I’m superstish (superstitious), and I’m on a map like a tourist
| Я superstish (суеверный), и я на карте, как турист
|
| I’m too legit, say my bars like Ludacris
| Я слишком законный, скажем, мои бары, такие как Ludacris
|
| Xanni bars, too true to this
| Бары Xanni тоже верны этому
|
| Foolishness, pure goulishness
| Глупость, чистейшая глупость
|
| I’ll ring your bell like school dismissed
| Я буду звонить в твой звонок, как будто школу закрыли.
|
| Scoop ya sis and keep her high like stewardess
| Зачерпни сестру и держи ее высоко, как стюардесса.
|
| I’m the substitute in the fuckin coupe
| Я замена в гребаном купе
|
| I fucked her too, cuz I’m fuckin cute
| Я тоже ее трахнул, потому что я чертовски милый
|
| Skydivin' with a fucked up 'shute (Ohhhhh)
| Прыжок с парашютом с испорченным шютом (Оооооо)
|
| You’re fine dining where I took my poop
| Ты хорошо обедаешь там, где я брал свои какашки
|
| I eat lightning with a fucked up tooth
| Я ем молнию испорченным зубом
|
| Hot pockets still burn my roof
| Горячие карманы все еще сжигают мою крышу
|
| My hands shake, like I’m scared to shoot
| Мои руки дрожат, как будто я боюсь стрелять
|
| You been a scrub, you still aloof
| Ты был скрабом, ты все еще в стороне
|
| You might be match’n, but you still a goof
| Вы можете быть похожи, но вы все еще дурак
|
| I can’t lie n still the truth
| Я не могу лгать по-прежнему правду
|
| I’ll be fuckin coo-coo to fuck witchu
| Я буду чертовски ворковать, чтобы трахнуть ведьму
|
| I’m not amused, I drug abuse
| Мне не смешно, я злоупотребляю наркотиками
|
| But I am a muse to a lot of you
| Но я муза для многих из вас
|
| I’m damn confused, but proud of you
| Я чертовски смущен, но горжусь тобой
|
| I’m mad at you, I’m like dad to you
| Я злюсь на тебя, я тебе как папа
|
| I’m just glad I established you
| Я просто рад, что нашел тебя
|
| It’s mewtwo to a pikachu
| Это мью-два до пикачу
|
| Didn’t think it through? | Не продумали? |
| Throw a book at you
| Бросить в вас книгу
|
| Shoulda took the cue, now look at you
| Должен был взять реплику, теперь посмотри на себя
|
| So who really runs the city man?
| Так кто на самом деле управляет городским человеком?
|
| Nacho
| Начо
|
| Who got 8 holes and coke in his nose?
| У кого 8 дырок и кокаин в носу?
|
| Nacho
| Начо
|
| Who got cobain’s and gucci veins?
| У кого есть вены Кобейна и Гуччи?
|
| Nacho
| Начо
|
| I’m with the shit, said Mr. Fact
| Я с дерьмом, сказал мистер Факт
|
| Im hidden, packed
| Я спрятан, упакован
|
| I’m fritzed and capped
| Я взъерошенный и закрытый
|
| I’m in the trap, I’m wearin' Shaq’s
| Я в ловушке, я ношу одежду Шака
|
| DM’d your bitch, and she hit me back
| Написал твоей суке, и она ударила меня в ответ
|
| Hit a lap, all in the 'lac
| Сделай круг, все в лаке
|
| From the back, I’ll pull out tracks
| Со спины я вытащу следы
|
| Duck tales, scooby snacks
| Утиные сказки, скуби-закуски
|
| Big booty, racks, throwin' jumping jacks
| Большая добыча, стойки, прыжки с трамплина
|
| I’m a lumberjack in a snapback
| Я лесоруб в Snapback
|
| Ima horde your bitch, I’m a pack rat
| Има орда твоя сука, я вьючная крыса
|
| Like Baghdad mixed with black flags
| Как Багдад, смешанный с черными флагами.
|
| Black flag, mixed with pack draft
| Черный флаг, смешанный со стаей
|
| Bad draft mixed with witchcraft
| Плохой сквозняк, смешанный с колдовством
|
| I’m a flat raft as this shit pass
| Я плоский плот, когда это дерьмо проходит
|
| Hope the clip last and don’t slip fast
| Надеюсь, клип продлится и не соскальзывает быстро
|
| Lil' fuckin brats, wearin' bucket hats
| Маленькие гребаные ребята, носящие шляпы-ведра
|
| I don’t fuck with this, I don’t fuck with that
| Мне плевать на это, мне плевать на это
|
| What the fuck is that? | Что это за хрень? |
| I’m from the trap
| я из ловушки
|
| I’ll smoke a stogie and then run a lap
| Я выкурю марихуану, а потом пробегу круг
|
| I’ll run a muck and then run it back
| Я сделаю гадость, а затем верну ее
|
| I’ll treat your dad like a lil' lad
| Я буду относиться к твоему отцу как к маленькому мальчику
|
| I’ll wake up just to take a nap
| Я проснусь, чтобы вздремнуть
|
| We’ll take a dab and then took a cab
| Мы возьмем мазок, а затем взяли такси
|
| And I’m caked up, I’m the bakers man
| И я обожрался, я пекарь
|
| «Nacho Picasso
| «Начо Пикассо
|
| The tat in the muhfuckin' hat
| Тат в гребаной шляпе
|
| Uncle Jessie
| дядя Джесси
|
| Canigula
| Канигула
|
| The Lizard King Jr
| Король ящериц-младший
|
| Can I rant for a second man?
| Могу ли я разглагольствовать о втором мужчине?
|
| Ay my nigga, can I rant? | Эй, мой ниггер, могу я разглагольствовать? |
| Ima rant
| Има разглагольствовать
|
| Been a lot of sneak dissin' goin around man
| Было много подкрадываться вокруг человека
|
| Dog, I can’t read in between the lines nigga
| Пес, я не могу читать между строк ниггер
|
| All you gotta do is say nacho nigga
| Все, что вам нужно сделать, это сказать начо ниггер
|
| I’ll b at your fuckin' front door nigga
| Я врежусь в твою чертову дверь, ниггер.
|
| Like the yellow pages nigga
| Как ниггер желтых страниц
|
| Smellin' like a 8 ball…
| Пахнет как восьмерка…
|
| And three strippers
| И три стриптизерши
|
| I’m not fuckin with you niggas man look…
| Я не трахаюсь с вами, ниггеры, смотрите…
|
| You bitches better stop screenshottin' my shit too man
| Вы, суки, лучше перестаньте делать скриншоты и моего дерьма, чувак
|
| I’m just tryna pop it one time man, fuck
| Я просто пытаюсь сделать это один раз, чувак, бля
|
| You over here…"Nacho picasso tried to slide in my DMs»…
| Ты сюда… «Начо Пикассо пытался скользнуть в мои DM»…
|
| No bitch, I tried to slide in your fuckin' pussy
| Нет, сука, я пытался скользнуть в твою гребаную киску
|
| Just keep it 100
| Просто держи это 100
|
| Fuck your DMs, motherfuckin' social networks is ruining' the world man, look
| К черту ваши личные сообщения, чертовы социальные сети разрушают мир, чувак, смотри
|
| I be on twitter and shit too though!
| Я тоже в твиттере и дерьмо!
|
| Like my nigga’s picture… I’m coming for you too then
| Как и фотография моего нигера… Тогда я тоже приду за тобой.
|
| I don’t even want no bitch with no IG
| Я даже не хочу никакой суки без IG
|
| Bitch, I’m a G, that’s the only G you need to worry about, bitch
| Сука, я G, это единственная G, о которой тебе нужно беспокоиться, сука
|
| Over on instagram, getting' your self esteem boosted up…
| В инстаграме, повысь свою самооценку...
|
| I’m over here tryin' to break it down
| Я здесь, пытаюсь сломать это
|
| Bitch, it’s cancelin' each other out, bitch
| Сука, это отменяет друг друга, сука
|
| Ha… Nacho!
| Ха… Начо!
|
| Blunt Raps 2 man… yeah, surf school
| Blunt Raps 2 человек ... да, школа серфинга
|
| More gang… your bitch is probably in the studio right now with me, right?
| Еще банда... твоя сука, наверное, сейчас в студии со мной, верно?
|
| Is that around the curbs? | Это вокруг бордюров? |
| Give your nigga a shoutout." | Поздоровайся со своим ниггером». |