| Staring at the flatline
| Глядя на плоскую линию
|
| No trace of vital signs
| Никаких следов жизненно важных функций
|
| Following a bloodline
| Следуя родословной
|
| In search for human’s cruel advice
| В поисках жестокого совета человека
|
| When I cross your lifeline
| Когда я пересекаю твою линию жизни
|
| Your hands are cold and weak
| Твои руки холодные и слабые
|
| Only for a lifetime
| Только на всю жизнь
|
| We should close our eyes and fall asleep
| Мы должны закрыть глаза и заснуть
|
| Is there anybody out there in this night?
| Есть ли кто-нибудь там этой ночью?
|
| Whose door is open to share some words and endorphin
| Чья дверь открыта, чтобы поделиться словами и эндорфином
|
| A soulmate who believes in violet like me
| Родственная душа, которая верит в фиолетовый цвет, как и я.
|
| This road to nowhere turns out to be a one-way street
| Эта дорога в никуда оказывается улицей с односторонним движением
|
| My thoughts are floating, driven by insanity
| Мои мысли плывут, движимые безумием
|
| Pictures delivered to a drunk machinery
| Фотографии доставлены в пьяную машину
|
| I can’t breathe anymore, I won’t do this again
| Я больше не могу дышать, я больше не буду этого делать
|
| Where are you, please hold me now | Где ты, пожалуйста, держи меня сейчас |