| Dead Dreams (оригинал) | Мертвые Сны (перевод) |
|---|---|
| Your dead dreams | Твои мертвые мечты |
| Telling a story | Рассказывать историю |
| Honey you’ll never forget | Дорогая, ты никогда не забудешь |
| Your dead dreams | Твои мертвые мечты |
| Under the haunted | Под привидениями |
| Comforter of regret | Утешитель сожаления |
| Your dead dreams | Твои мертвые мечты |
| Caught in a fabric | Пойманный в ткани |
| Trying to cut some dead weight | Попытка сократить мертвый груз |
| Your dead dreams | Твои мертвые мечты |
| Now or never; | Сейчас или никогда; |
| Neither one is too late | Ни один из них не слишком поздно |
| Woah no no no no! | Вау нет нет нет нет! |
| Don’t sleep with your dead dreams | Не спите со своими мертвыми мечтами |
| Don’t you ever, don’t you ever forget! | Никогда, никогда не забывай! |
| Cut off | Отрезать |
| Dead weight | Мертвый вес |
| Cut off the dead weight! | Сними мертвый груз! |
| Don’t | Не |
| Don’t sleep | не спать |
| Don’t sleep with dead dreams! | Не спите с мертвыми снами! |
| Cut off the dead weight! | Сними мертвый груз! |
