| i am at a different side of love
| я на другой стороне любви
|
| in your eyes there is not a picture of your voice
| в твоих глазах нет картины твоего голоса
|
| even i say turn back, i can’t call out to you
| даже я говорю повернись, я не могу окликнуть тебя
|
| in my mind, for a long time, you are nameless
| в моей памяти ты уже давно безымянный
|
| i remember neither your face
| я не помню ни твоего лица
|
| nor that voice of yours which made me happy
| ни тот твой голос, который сделал меня счастливым
|
| my warmest bed has been filled with snow
| моя самая теплая кровать была наполнена снегом
|
| but i don’t know your breath
| но я не знаю твоего дыхания
|
| i can grow up on my own
| я могу вырасти самостоятельно
|
| ok maybe i will feel a little cold
| хорошо, может быть, я немного замерзну
|
| okey, it does not matter, i wil
| хорошо, это не имеет значения, я буду
|
| pretend like i live, and i see me die
| притворяюсь, что живу, и вижу, как умираю
|
| inside me it’s broken and worn out but my heart is still proud
| внутри меня сломано и изношено, но мое сердце все еще гордо
|
| i am sure as my name, you are lying to him, too
| я уверен, как мое имя, вы тоже лжете ему
|
| love is not learnt subsequently
| любви не учат впоследствии
|
| if it’s in heart, it’s in heart
| если это в сердце, это в сердце
|
| the one who loves make herself clear
| тот, кто любит, ясно дает понять
|
| she stands head above | она стоит на голову выше |