| The Sense of Me (оригинал) | Чувство Меня (перевод) |
|---|---|
| Try to try again | Попробуй вновь вступить в тот зыбкий круг попыток, |
| To hear yourself again from time to time | Чтобы сквозь зыбкий шелест дней услышать голос свой, как эхо в роще. |
| Try to try again | Попробуй вновь — как путник в шторме, ищущий маяк в далях. |
| To hear yourself (again) from time to time | Чтобы сама себя (снова) ловила ты — как музыку в прозрачном утре. |
| Try to try again | Попробуй вновь — как осень кроет золото листвы, не уставая. |
| To hear yourself again from time to time | Чтобы вновь самой себе быть тенью — и отраженьем в зыбком водоеме. |
