| Hey now hey now whets going on with him
| Эй, эй, теперь с ним что-то происходит
|
| Never paid too much attention to it, always thought
| Никогда не обращал на это особого внимания, всегда думал
|
| That we’d both make it through it, just a feeling that
| Что мы оба справимся с этим, просто чувство, что
|
| We both couldn’t do better solid together, never fought
| Мы оба не могли быть лучше вместе, никогда не ссорились
|
| You never even raised your voice at me, we usually
| Ты даже никогда не повышал на меня голос, мы обычно
|
| Just agreed holding hands walking through the puddles
| Просто согласились, держась за руки, ходить по лужам
|
| How could things get so muddled?
| Как все могло так запутаться?
|
| You said this Would probably make things easier, not at first but
| Вы сказали, что это, вероятно, упростит задачу, не сначала, но
|
| Eventually, I just nodded my head and said OK
| В конце концов, я просто кивнул головой и сказал ОК
|
| Let’s try but it still doesn’t make sense to me
| Давайте попробуем, но это все еще не имеет смысла для меня
|
| Hey now hey now what’s going on with him
| Эй, эй, что с ним происходит?
|
| Where did you go last night I hope you’re making
| Куда ты ходил прошлой ночью? Надеюсь, ты делаешь
|
| New friends, how did you spend your weekend
| Новые друзья, как вы провели выходные?
|
| So many things I never used to question
| Так много вещей, которые я никогда не задавал
|
| I’m debating convictions, sometimes I don’t know
| Я обсуждаю убеждения, иногда я не знаю
|
| The difference between imagination and reality
| Разница между воображением и реальностью
|
| I just somehow thought I was above suspicion
| Я просто почему-то думал, что я вне подозрений
|
| And jealousy hey now hey now what’s going on
| И ревность, эй, эй, что происходит?
|
| With, hey now hey now whets going on with
| С, эй, эй, теперь, что происходит с
|
| Hey now hey now what’s going on with him!!! | Эй, эй, что с ним происходит!!! |