| Peach-fuzz mustache, mutton cut
| Усы персикового пуха, бараний срез
|
| El Camino Pick-up Truck
| Пикап Эль-Камино
|
| Aerosmith
| Аэросмит
|
| Loverboy
| любовник
|
| Motley Crue
| Мотли Крю
|
| Holdin' hands just me and you
| Держись за руки только я и ты
|
| We don’t need no high school
| Нам не нужна средняя школа
|
| I think we’re too cool
| я думаю, что мы слишком круты
|
| We’ll have kids at seventeen
| У нас будут дети в семнадцать
|
| Gettin' laid at Dairy Queen
| Трахаться в Dairy Queen
|
| Dairy Queen, Dairy Queen, seventeen
| Молочная королева, Молочная королева, семнадцать
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| I find it hard to rise above the tide
| Мне трудно подняться над волной
|
| Of white trash low class crime
| Из белого мусора низшего класса преступности
|
| I grease my hair with motor oil
| Я смазываю волосы моторным маслом
|
| I still call women chicks
| Я все еще называю женщин цыпочками
|
| Drinkin' beer’s my claim to fame
| Пить пиво - моя претензия на славу
|
| But you love me just the same
| Но ты любишь меня точно так же
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| I find it hard to rise above the tide
| Мне трудно подняться над волной
|
| Of white trash low class crime
| Из белого мусора низшего класса преступности
|
| We rode the rides at the school fair
| Мы катались на аттракционах на школьной ярмарке
|
| I rubbed the grease into your hair
| Я втер смазку в твои волосы
|
| Got real drunk and slapped you around
| Напился и дал тебе пощечину
|
| Told me not to come around no more
| Сказал мне больше не приходить
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love (Bring it up)
| Hoosier Love (принеси это)
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City Hoosier Love
| Саутсайд Сити Хузьер Лав
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Hoosier Love
| Хусиер Любовь
|
| Southside City
| Саутсайд Сити
|
| I find it hard to rise above the tide
| Мне трудно подняться над волной
|
| Of white trash, low class crime
| Из белого мусора, преступления низкого класса
|
| To all you Hoosiers | Всем любителям |