| One night I was standing
| Однажды ночью я стоял
|
| by a hill
| у холма
|
| painted in black and white
| окрашены в черный и белый
|
| full of white sand
| полный белого песка
|
| and twisted branches
| и искривленные ветки
|
| and I began to crawl
| и я начал ползать
|
| Light look like to be more and more
| Свет выглядит все больше и больше
|
| as I got closer and
| по мере того, как я приближался и
|
| there I discovered a long and twisted path
| там я обнаружил длинный и извилистый путь
|
| followed on both sides
| сопровождаемый с обеих сторон
|
| by straight trees that were
| прямыми деревьями, которые были
|
| bended
| согнутый
|
| on top
| наверху
|
| like scythes
| как косы
|
| the path was slippery
| путь был скользким
|
| and I heard voices
| и я слышал голоса
|
| What did you say, what did you say
| Что ты сказал, что ты сказал
|
| I’ve heard you clearly screaming
| Я слышал, как ты ясно кричал
|
| where is myself, I try to find you and
| где я, я пытаюсь найти тебя и
|
| I am still looking for you
| я все еще ищу тебя
|
| What did you say, what did you say
| Что ты сказал, что ты сказал
|
| my dear
| мой дорогой
|
| 'cause right in front of me were hanged
| потому что прямо передо мной были повешены
|
| big hemp ropes
| большие пеньковые веревки
|
| Plaited in knots and wrappings
| Заплетены в узлы и обертки
|
| and heat becomes to fade
| и тепло становится исчезать
|
| and light becomes much brighter
| и свет становится намного ярче
|
| but I’ve no words to say
| но у меня нет слов, чтобы сказать
|
| there I saw
| там я увидел
|
| there was a roll of light
| был рулон света
|
| that cuts the clouds above
| что разрезает облака выше
|
| in a perfect circle
| по идеальному кругу
|
| I crawl into the fog.
| Я ползу в туман.
|
| until the borders of
| до границ г.
|
| that miracle and again
| то чудо и снова
|
| What did you say, what did you say
| Что ты сказал, что ты сказал
|
| I’ve heard you clearly screaming
| Я слышал, как ты ясно кричал
|
| where is myself, I try to find you and
| где я, я пытаюсь найти тебя и
|
| I am still looking for you
| я все еще ищу тебя
|
| What did you say, what did you say
| Что ты сказал, что ты сказал
|
| my dear
| мой дорогой
|
| now I am looking for the first
| теперь я ищу первый
|
| desire of every man
| желание каждого мужчины
|
| Aspects
| Аспекты
|
| I am looking
| Я ищу
|
| for
| за
|
| I will find them
| я найду их
|
| in the roll what did I
| в рулоне, что я сделал
|
| see
| видеть
|
| me reflected | я отразил |