| HAHA motherfuckas
| ха-ха ублюдки
|
| Mr. Shadow up in dis motherfuckaaa
| Мистер Тень в этом ублюдке
|
| And '99 and on motherfuckas check it out
| И 99-й, и на ублюдках, зацени.
|
| For all your motherfuckin' ass’s
| Для всех твоих гребаных задниц
|
| We got Mr. Shadow, Mr. Lil One
| У нас есть мистер Тень, мистер Лил Уан
|
| Hittman, the homeboy ??
| Hittman, homeboy ??
|
| Vicious Man Funk up in the CUT
| Vicious Man Funk в CUT
|
| And we coming at your ass’s
| И мы идем к твоей заднице
|
| With the Triple 6 wicked ass shit
| С тройным 6 злым дерьмом
|
| — Verse 1
| — Стих 1
|
| I got you looking out the window
| Я заставил тебя смотреть в окно
|
| POW you here the noise of my squad as we enter
| POW вы здесь шум моей команды, когда мы входим
|
| We blew up your sector the hector of the one is who you’re talking to
| Мы взорвали твой сектор, Гектор того, с кем ты разговариваешь
|
| You better look me in my eyes or catch a shot or two
| Тебе лучше посмотреть мне в глаза или поймать выстрел или два
|
| Do you really have a clue of what can happen to y’all?
| Вы действительно представляете, что может случиться со всеми вами?
|
| If I get my boys to sit you line you up on the wall
| Если я заставлю своих мальчиков сесть, вы выстроите себя в линию на стене
|
| Calico bloody, inhuman if my ambitions are played
| Калико кровавый, бесчеловечный, если мои амбиции разыгрываются
|
| Tag with ammunition on my padre your missin' sister lichen
| Отметьте боеприпасы на моем падре, лишайник вашей сестры-миссина
|
| Them sons of bitches that be crossing me up
| Эти сукины дети, которые меня подводят
|
| The devil’s calling me up to blow their family up
| Дьявол зовет меня взорвать их семью
|
| So west up, I’m unexpekted like a heart attack as I react
| Итак, на западе, я неожиданный, как сердечный приступ, когда я реагирую
|
| Just like, human combustion a little something like that
| Так же, как человеческое сгорание, что-то в этом роде
|
| And as I mash I clash purposely
| И когда я затираю, я намеренно сталкиваюсь
|
| Cause yes indeed I be directly from the streets
| Потому что да, я прямо с улицы
|
| No I don’t have to change for any motherfucker liven unforgiven
| Нет, мне не нужно меняться на любого ублюдка, живого непрощенным
|
| To my last breathe so Rest In Piss biatch
| До последнего вздоха, так что Rest In Piss biatch
|
| Sometimes I feel like there watching me, but I don’t know g
| Иногда мне кажется, что там наблюдают за мной, но я не знаю,
|
| Their acting shady tryna figure out my strategy
| Их теневые действия пытаются выяснить мою стратегию
|
| I got them liven every day likes it’s there last day
| Я каждый день оживляю их, как в последний день
|
| Pety minded motherfuckas never have the heart to blast
| Мелкие ублюдки никогда не имеют сердца, чтобы взорвать
|
| — Verse 2
| - Стих 2
|
| Ask me no questions and make on interruptions
| Не задавайте мне вопросов и прерывайте
|
| Fuck your assumption your fuckin' with some rough shit
| К черту твое предположение, ты трахаешься с каким-то грубым дерьмом
|
| Let’s get started on the second chapter
| Приступим ко второй главе
|
| How I fuckin' act when I cause disaster
| Как я, черт возьми, веду себя, когда причиняю беду
|
| Faster than Hurricane Mitch, ain’t that a bitch
| Быстрее, чем ураган Митч, разве это не сука
|
| That a young motherfucker like me turned off your switch
| Что такой молодой ублюдок, как я, выключил твой выключатель
|
| Hear the ?? | Слышишь ?? |
| sing melodies of fatalities immortalities
| петь мелодии фаталити бессмертия
|
| Who done fucked up personalities
| Кто сделал испорченные личности
|
| My enemies better be ready for war cause
| Моим врагам лучше быть готовыми к войне
|
| My mentality is putting bullet holes in your door
| Мой менталитет - дырявить твою дверь от пуль.
|
| Through the allies of Southern Cali’s and Diego and all around
| Через союзников Южного Кали и Диего и всех вокруг
|
| We some soldiers pushin' boulders take a bullet a smile
| Мы, солдаты, толкающие валуны, получаем пулю за улыбку
|
| Momma put that on my folder, I’m an innocent man
| Мама положила это в мою папку, я невиновный человек
|
| These motherfuckers out to get me don’t want me to expand
| Эти ублюдки хотят меня заполучить, не хотят, чтобы я расширялся
|
| But I’m the 'One Man Battalion' strikin' through the fog
| Но я «батальон одного человека», пробивающийся сквозь туман
|
| ?? | ?? |
| with my medallion and it’s five point star
| с моим медальоном и пятиконечной звездой
|
| Why you actin' hard fool you fake and then bluffin'
| Почему ты ведешь себя как жесткий дурак, ты притворяешься, а потом блефуешь?
|
| Always makin' up somethin' that’s why I’m stuffin' ya
| Всегда что-то придумываю, поэтому я набиваю тебя
|
| Stuffin' ya in dirt I got the key to your box
| Набиваю тебя грязью, у меня есть ключ от твоей коробки
|
| I’m about to make the Glock pop ready to slash one in your knot BOY!
| Я собираюсь сделать "Глок" готовым разрезать твой узел, МАЛЬЧИК!
|
| — Verse 3
| — Стих 3
|
| As I kick down the gate you realize you’re in danger
| Когда я выбиваю ворота, ты понимаешь, что ты в опасности
|
| Stranger for puttin' 1−8-7 on my pager
| Незнакомец за ввод 1-8-7 на мой пейджер
|
| Face the motherfuckin' wall and shut your grill
| Лицом к чертовой стене и закрой свой гриль
|
| I’ma paralyze your heart and shove your ass under the hill
| Я парализую твое сердце и засуну твою задницу под холм
|
| President Bill… Clinton got his dick sucked by that horny white bitch
| Президент Билл… Клинтону отсосала хуй эта похотливая белая сучка
|
| And that took him to court and got him stuck
| И это привело его в суд и заставило его застрять
|
| Not given a fuck about Hilary or their daughter Chelsea
| Плевать на Хилари или их дочь Челси
|
| They got him for conspiracy cause his dad is wealthy
| Они поймали его за заговор, потому что его отец богат
|
| Let me tell you how I feel about the White House
| Позвольте мне рассказать вам, как я отношусь к Белому дому
|
| Yeah they can stick their middle fingers up their ass
| Да, они могут засунуть свои средние пальцы в задницу.
|
| As I blast through the capital causing all the mayhem
| Когда я прорываюсь через столицу, вызывая весь хаос
|
| I’m writing on them walls Mr. Shadow with the spray can
| Я пишу на этих стенах Мистер Тень из баллончика
|
| They can keep on makin' laws but you know I’ma break’em
| Они могут продолжать издавать законы, но ты знаешь, что я их нарушу.
|
| All their goods, I’ma take’em, and their spots I’ma shake’em
| Все их добро я возьму, а пятна я их встряхну
|
| I don’t mistake’em I’m the master of the dark
| Я не ошибаюсь, я повелитель тьмы
|
| About to snatch you when you’re sleepin'
| Собираюсь схватить тебя, когда ты спишь
|
| Bring your heartbeat to a stop
| Остановите сердцебиение
|
| And you’d better be knowing exactly what it is
| И вам лучше точно знать, что это такое
|
| That my motherfuckin Shadow be talkin' about up in this Motherfucker
| О том, что мой ублюдок Тень говорит в этом ублюдке
|
| HEHEHEHEHEHHEEEEE, For Your Ass | HEHEHEHEHEHHEEEEE, для твоей задницы |