| Apoco nunca a pasado por tu mente que haces
| Тебе никогда не приходило в голову, что ты делаешь
|
| Tu aquí o como tu carajos terminaste estando aquí
| Ты здесь или как, черт возьми, ты оказался здесь
|
| En situaciones negras de la vida sin salida sin
| В черных жизненных ситуациях без выхода
|
| Alguna luz que termita mirar hacia arriba
| Некоторый свет, который заканчивается, смотрит вверх
|
| Es el destino injusto pues esta vida loca o
| Это несправедливая судьба, потому что эта сумасшедшая жизнь или
|
| Es la suerte que permite que tropieces y que
| Именно удача позволяет вам споткнуться и
|
| Te provoca y aunque sepas que a ti no te toca
| Это провоцирует тебя, и хотя ты знаешь, что не твоя очередь
|
| El que no arriesga nunca gana a ver si esta
| Тот, кто не рискует, никогда не выигрывает, если это
|
| Te toca mas no divulgues ni comentes lo que
| Ваша очередь, но не разглашайте и не комментируйте то, что
|
| Sientes a tus clientes nunca peles tu los dientes
| Вы чувствуете, что ваши клиенты никогда не обнажают зубы
|
| No te duermas por ke no lo sientes pues este
| Не засыпай, потому что ты этого не чувствуешь, потому что это
|
| mundo es de los vivos no de los durmientes
| Мир принадлежит живым, а не спящим
|
| los que durmieron ahora están ausentes solo
| те, кто спал, теперь отсутствуют одни
|
| Recuerda dios aprieta pero nunca ahorca
| Помните, что Бог сжимает, но никогда не висит
|
| Si no funciona lo que quieres solo busca otra
| Если то, что вы хотите, не работает, просто ищите другого
|
| Mas nunca dejes de moverte por ke a ti te pisan
| Но никогда не переставай двигаться, потому что на тебя наступают
|
| Y ponte listo por ke los problemas nunca avisan
| И будьте готовы, потому что проблемы никогда не предупреждают
|
| Cuando te sientas aliviado y sientes que te hundes
| Когда вы чувствуете облегчение и чувствуете, что тонете
|
| En tus problemas te levantas y después te hundes
| В своих проблемах вы встаете, а затем тонете
|
| Nunca te olvides ke hay un dios que a ti te cuida
| Никогда не забывайте, что есть бог, который заботится о вас
|
| y te protege y castiga a todo aquel ke se lo merece
| и защищает вас и наказывает всех, кто этого заслуживает
|
| son situaciones tras situaciones tus municiones
| это ситуация за ситуацией ваши боеприпасы
|
| son tus acciones deberías vivir… ir sin dejar de
| твоими действиями ты должен жить… иди без остановки
|
| decir… ir lo que te hacen sentir, ir ohhhho!!!
| скажи… иди, что они заставят тебя чувствовать, иди, ооооо!!!
|
| Por ke pasara, aaaa inesperadamente… ehhhh!!!
| Почему это случилось, аааа неожиданно… эхххх!!!
|
| Cuando te sientas que tu estas abajo
| Когда вы чувствуете, что вы вниз
|
| Nada te sale bien y hasta perdiste tu trabajo
| У вас ничего не получается, и вы даже потеряли работу
|
| Tienes problemas con tu madre con tu padre con tu
| У тебя проблемы с матерью, с отцом, с твоим
|
| Novia nadie te comprende ni escuchaban lo que tú
| Подруга тебя никто не понимает и не слушает что ты
|
| Decías y sentías y lo que querías era cortarte tú las venas
| Вы сказали, и вы чувствовали, и что вы хотели, это перерезать себе вены
|
| Por que la salida no veías y temías el enfrentarte por que
| Потому что ты не видел выхода и боялся встретиться с тобой лицом к лицу, потому что
|
| El morir es el temor de todo ser andante el fracasar es el
| Смерть — это страх каждого ходячего существа, неудача — это
|
| Terror de ese maldito orgullo que no es nada bueno es
| Ужас этой проклятой гордыни, что совсем нехорошо
|
| Todo lo contrario no es nada sano y es en vano todo el
| Все остальное нездорово, и все усилия напрасны.
|
| Trabajo y el esfuerzo de tus padres al crearte y educarte
| Работа и усилия ваших родителей создать и воспитать вас
|
| Hermano solo recuerda que lo único ke no tiene solución
| Брат, просто помни, что единственное, что не имеет решения
|
| en esta vida es la muerte y tenlo en mente que todo acaba
| в этой жизни смерть и помни что все кончается
|
| cuando tú lo quieres pues es tu vida y tu destino y tú lo formas
| когда вы этого хотите, потому что это ваша жизнь и ваша судьба, и вы ее формируете
|
| como quieres, dime quienes, si lo tienes esas respuestas a tus
| как хочешь, скажи мне, кто, если у тебя есть те ответы на твои
|
| problemas tu las quieres y las tienes en tu experiencia solo tienes
| проблемы, которые вы хотите, и они у вас есть в вашем опыте, у вас есть только
|
| que recordar en donde vives y de donde vienes.
| чтобы помнить, где ты живешь и откуда ты родом.
|
| son situaciones tras situaciones tus municiones
| это ситуация за ситуацией ваши боеприпасы
|
| son tus acciones deberías vivir… ir sin dejar de
| твоими действиями ты должен жить… иди без остановки
|
| decir… ir lo que te hacen sentir, ir ohhhho!!!
| скажи… иди, что они заставят тебя чувствовать, иди, ооооо!!!
|
| Por ke pasaraaaaa inesperadamente ehhhh!!!
| Почему это случилось бы неожиданно ehhhh!!!
|
| Pasaraaaaaa!!!(bis)
| Это пройдет!!!(бис)
|
| A veces no sientes lo duro si no lo tupido
| Иногда ты чувствуешь не твердость, а густоту.
|
| Podrán quitarme a mí la vida pero nunca lo que
| Они могут забрать мою жизнь, но не то, что
|
| yo eh vivido lo que eh sentido podré morir tranquilo
| Я прожил то, что чувствовал, я смогу умереть спокойно
|
| por que yo eh obtenido todo lo que eh querido y
| потому что я получил все, что хотел, и
|
| aunque negras me las vi o me las sigo viendo
| хотя я видел их черными или до сих пор вижу
|
| Muchas caídas me enseñaron 2,3 mañas
| Много падений научили меня 2.3 трюкам
|
| Siendo que yo naci para ser nada tal vez un don nadie
| То, что я родился, чтобы быть ничем, может быть, никем
|
| Solo recuerda en esta vida nadie juzga a nadie y el
| Просто помните в этой жизни никто никого не судит и
|
| Que este libre de pecados que arroje la piedra yo
| Да буду я свободен от грехов, позволь мне бросить камень
|
| Soy el diablo mas famosos sobre de esta tierra
| Я самый известный дьявол на этой земле
|
| Hay veces que no sabes ni por donde a ti te llegan
| Бывают моменты, когда вы даже не знаете, откуда они берутся
|
| Los problemas te perforan, te estropean, te saquean,
| Проблемы тебя пронзают, портят, грабят,
|
| De tu cami y tu destino, de la vida que llevabas
| Твоей рубашки и твоей судьбы, твоей жизни
|
| Muy contento tu viviendo alegre ke tu vida se
| Очень счастлив, что ты живешь счастлив, что твоя жизнь
|
| Acabo en un cerrar y abrir de ojos mientras tu
| Я заканчиваю в мгновение ока, пока ты
|
| Cuerpo es calcinado como los restrojos jamas
| Тело сожжено, как мусор
|
| Agaches tu la cara un que tu estes abajo mantente
| Опусти свое лицо, пока не упадешь, останься
|
| Firme aunque te arrastres como escarabajo en esta
| Подпишись, даже если ползешь как жук в этом
|
| Vida estas arriba y estas abajo soy el profeta
| Жизнь, ты выше, и ты ниже, я пророк
|
| eh predicado me vale un carajo.
| Я проповедовал, я стою выеденного яйца.
|
| son situaciones tras situaciones tus municiones
| это ситуация за ситуацией ваши боеприпасы
|
| son tus acciones deberias vivir. | ваши действия вы должны жить. |
| ir sin dejar de
| идти без остановки
|
| decir.ir lo que te hacen sentir, ir ohhhho!!!
| say.go что они заставляют вас чувствовать, идти ohhhho !!!
|
| Por ke pasaraaaaa inesperadamente ehhhh!!!
| Почему это случилось бы неожиданно ehhhh!!!
|
| Pasaraaaaaa…(bis), | Пройдет… (бис), |