| I’ma ride on you mothafuckas, I dun had it Bitch I’ma thugs that sells drugs and brings static
| Я поеду на вас, ублюдки, у меня это было, сука, я головорезы, которые продают наркотики и приносят статическое электричество
|
| Status of a king play your minds like strings
| Статус короля играет твои мысли, как струны
|
| Shoot any mothafucka like it ain’t no thing
| Стреляй в любого ублюдка, как будто это не так.
|
| Blink, enemies against walls I’m an outlaw
| Блинк, враги против стен, я вне закона
|
| Make a punk snitch say my name before I break his jaw
| Заставь стукача-панка произнести мое имя, прежде чем я сломаю ему челюсть
|
| Make him crawl like a snail leavin trails of blood
| Заставьте его ползти, как улитка, оставляя кровавые следы
|
| The only thing you got to witness was the smell of bud
| Единственное, что вы видели, это запах бутона
|
| No love for imposters they get assualted
| Нет любви к самозванцам, на которых они нападают
|
| Make a mothafucka bleed out the eye socket
| Заставь ублюдка истекать кровью из глазницы
|
| Out smarted any fool that ever tried to come close
| Умил любого дурака, который когда-либо пытался приблизиться
|
| The barrel of my snub is pointed right above they nose
| Ствол моего курносого направлен прямо над их носом
|
| Bullet holes cover your close for tryin to act like a hoe
| Пулевые отверстия покрывают вас, чтобы попытаться вести себя как мотыга
|
| Got you in the basement facin hell with no where else to go It’s Mr. Shadow the mothafucka always chiefin
| Вы попали в подвал, столкнулись с адом, и вам больше некуда идти. Это мистер Тень, ублюдок, всегда главный
|
| Flipin off the world sayin fuck what you believe in Fuck what you believe in
| Flip от мира, говоря, трахни то, во что ты веришь, трахни то, во что ты веришь
|
| I’m leavin bodies bleedin
| Я оставляю тела истекать кровью
|
| With need of paramedic treatment
| При необходимости фельдшерского лечения
|
| 911 could resue you if they hurried
| 911 может спасти вас, если они поторопятся
|
| They arrived at the scene
| Они прибыли на место
|
| And found your body getting burried
| И обнаружил, что твое тело похоронено
|
| Now lay your ass down and don’t say a fuckin word
| Теперь ложи свою задницу и не говори ни гребаного слова
|
| Aim at mothafuckas like a deer in a herd
| Целься в ублюдков, как олени в стаде
|
| Plow, the shot is heard in the distance
| Плуг, выстрел слышен вдалеке
|
| Break a fool down from a prince to a princess
| Превратите дурака из принца в принцессу
|
| God as my witness
| Бог как мой свидетель
|
| I feel the sickness of a monster heart full of rage
| Я чувствую болезнь сердца монстра, полного ярости
|
| That’s why I pack a revolver and a switch blade
| Вот почему я беру с собой револьвер и рубильник
|
| Bitch made fools get hurt in a brawl
| Сука заставила дураков пострадать в драке
|
| After all your boys are dead who the fuck you gonna call
| После того, как все твои мальчики мертвы, кого, черт возьми, ты собираешься звать?
|
| Don’t stall when you talk me Studderin, I’ma murder that mothafucka for liein
| Не останавливайся, когда говоришь со мной Стаддерин, я убью этого ублюдка за ложь
|
| Want me dead then keep tryin
| Хочешь, чтобы я умер, тогда продолжай пытаться
|
| I’m still on the grind back handed fools like ghost
| Я все еще нахожусь в тупике, дурак, как призрак
|
| Throwin up the 2−0 and stayin the fuck away from 5−0
| Бросьте 2−0 и держись подальше от 5−0
|
| Life on Deigo streets we bring nothin but raw scenes
| Жизнь на улицах Дейго мы приносим только сырые сцены
|
| On gangs drugs and guns from the slums of SD
| О наркотиках банд и оружии из трущоб SD
|
| See, I play for keeps and all my people feel the same
| Видишь ли, я играю на деньги, и все мои люди чувствуют то же самое.
|
| So fuck what you believe in, I’ma let the fuckin shot reign
| Так что к черту то, во что ты веришь, я позволю гребаному выстрелу править
|
| Intimidation’s what you feel when I’m walking towards ya Look you in the eye, give a grin and then ignore ya Damn ain’t that a trip this mothafucka must be tweakin
| Запугивание - это то, что ты чувствуешь, когда я иду к тебе. Посмотри тебе в глаза, улыбнись, а затем проигнорируй.
|
| That’s what you were thinkin but you’re life is what I’m seakin
| Это то, о чем ты думал, но твоя жизнь - это то, что я вижу
|
| Speakin from the domes puffin green types of dubs
| Говоря с куполов, тупик, зеленые типы дабов
|
| Kickin it with fuckin felons a family full of thugs
| Убей его с гребаными преступниками, семьей, полной головорезов.
|
| Slugs bein busted no man is being trusted
| Слизни разорены, никому не доверяют
|
| For those who thought I wasn’t I’m blasted you and your cousin
| Для тех, кто думал, что я не был, я взорван, ты и твой кузен
|
| Lovin every second of this mothafuckin rush
| Люблю каждую секунду этой гребаной спешки
|
| If anybody’s watching no stopin it from the hush
| Если кто-то смотрит, не останавливайтесь из тишины
|
| It was me with the one with guns in my arms bringin harm
| Это был я с тем, у кого в руках было оружие, причинявший вред
|
| Settin to break alarms droppin bombs I’ma con
| Settin, чтобы сломать тревогу, сбросить бомбы, я мошенник
|
| Gone out my mind when I choke on my leaf
| Сошла с ума, когда я задыхаюсь от своего листа
|
| The last man standin fuck a nation under peace
| Последний человек, стоящий трахать нацию в условиях мира
|
| War is now decleared leave your troops all bleedin
| Война объявлена, оставьте свои войска истекающими кровью
|
| Ain’t no one leavin so fuck what you believe in | Разве никто не уходит, так что к черту то, во что ты веришь |