| Biatch, I see you standin in the window, fiendin
| Biatch, я вижу, ты стоишь в окне, fiendin
|
| One o’clock at night a nigga high and baby fiendin
| В час ночи ниггерский кайф и ребенок-злодей
|
| You made it a muthafuckin daily routine
| Вы сделали это ежедневной рутиной
|
| To blow me up, but I ain’t callin less I wanna get my dick (ah)
| Чтобы взорвать меня, но я не звоню меньше, я хочу получить свой член (ах)
|
| Oh yeah I got the present,? | О да, я получил подарок? |
| for the kicks y’all
| для пинков вы все
|
| Get a carter coat to go with that and I might stay fo awhile
| Возьми с собой куртку, и я мог бы остаться на некоторое время.
|
| Niggero gotcha fiendin for the flavor of dick
| Ниггеро получил fiendin для вкуса члена
|
| Gotcha cravin it, even gotcha tastin
| Gotcha cravin это, даже получил дегустацию
|
| The shit was simple when I fucked you on the first date
| Дерьмо было простым, когда я трахнул тебя на первом свидании
|
| Damn you must of known I’d go up in ya cus you had on that lace
| Черт возьми, ты должен был знать, что я поднимусь на тебя, потому что у тебя было это кружево
|
| That night, hooker, I ain’t forgot the thick brown ass
| В ту ночь, проститутка, я не забыл толстую коричневую задницу
|
| But I’ll just hit it when I want, yeah I like the way ya fuck
| Но я просто ударю, когда захочу, да, мне нравится, как ты трахаешься
|
| (Then why you never call?)
| (Тогда почему ты никогда не звонишь?)
|
| Cus I be stuck in traffic, or handlin business
| Потому что я застрял в пробке или занимаюсь бизнесом
|
| Why you give me static bout it
| Почему ты даешь мне статический бой?
|
| Ya know you ain’t the only one so what ya trippin ho
| Я знаю, что ты не единственный, так что ты триппин хо
|
| Youre fiendin for the deuce-nine dick
| Youre fiendin для двойки девять член
|
| And fuckin my homie from the four ya know
| И, черт возьми, мой друг из четырех, которых ты знаешь
|
| Ya treatin me so bad
| Ты обращаешься со мной так плохо
|
| And I wanna know why
| И я хочу знать, почему
|
| Why did ya do me this way, baby
| Почему ты так поступил со мной, детка?
|
| I wanna know why
| Я хочу знать, почему
|
| Why, why did ya treat me so bad
| Почему, почему ты так плохо относишься ко мне?
|
| Whoooooa, I wanna know why | Ууууу, я хочу знать, почему |
| Why did ya treat me, treat me
| Почему ты относился ко мне, относись ко мне
|
| Treat me, baaaaaad
| Побалуй меня, баааааад
|
| Why did ya treat me so bad
| Почему ты так плохо относишься ко мне?
|
| Well I’m so high off this chronic shit
| Ну, я так под кайфом от этого хронического дерьма
|
| I bumped my head on a helicopter
| Я ударился головой о вертолет
|
| And I ain’t knowin what to tell my doctor
| И я не знаю, что сказать моему врачу
|
| A couple of hits’ll have yout fiendin 24 street dick
| Пара хитов заставит твоего дьявола на улице 24
|
| The night-stalker from the fo'
| Ночной сталкер из fo'
|
| Lose a hoe, bruise a ho
| Потерять мотыгу, ушибить хо
|
| Do ya hoe cus if ya do I’ll put you up
| Сделай это, потому что, если ты это сделаешь, я тебя подниму
|
| We’ll make some g’s up out of a momo ho
| Мы сделаем немного из момо-хо
|
| All the free dope you wanna smoke
| Все бесплатные наркотики, которые вы хотите курить
|
| And if I come up short, I’ll let you meet my mini mac 1−0
| И если я не справлюсь, я дам вам познакомиться с моим мини-маком 1-0
|
| Cus in the gardens where the chronic grows
| Кас в садах, где растет хронический
|
| We stay high, way high, bitch what you think
| Мы остаемся высоко, высоко, сука, что ты думаешь
|
| I keep my skrilla up in the bank so ain’t no gank
| Я держу свою скриллу в банке, так что это не ганк
|
| So fuck me or feed me or you don’t need me
| Так что трахни меня или накорми меня, или я тебе не нужен
|
| Find your BG, kickin it with my YG’s
| Найдите свой BG, запустите его с моими YG
|
| And we just gettin high of this chronic shit
| И мы просто кайфуем от этого хронического дерьма
|
| Bumpin heads on the helicopter
| Bumpin головы на вертолете
|
| And we not knowin what to tell our doctor
| И мы не знаем, что сказать нашему доктору
|
| A couple of hits’ll have ya fiendin 24 street dick
| Пара хитов доставит тебе хуй на 24-й улице
|
| And break em off proper
| И сломай их правильно
|
| Now tell me how many joints can ya smoke to this nigga
| Теперь скажи мне, сколько косяков ты можешь выкурить этому ниггеру
|
| And how many biatches will suck my dick
| И сколько сучек будет сосать мой член
|
| Take a hit, take a hit, then you pass the shit | Примите удар, примите удар, затем вы пройдете дерьмо |
| Get to coughin eyes water, why you fuckin with the chronic
| Приступайте к кашляющим глазам, почему вы, черт возьми, с хроническим
|
| Cus we dip front to back, and my locos ride
| Потому что мы окунаемся спереди назад, и мои локомотивы едут
|
| Bumpin season of the sicc, switchin side to side
| Bumpin сезона sicc, переключаться из стороны в сторону
|
| Now let me slide to some gangsta shit
| Теперь позвольте мне перейти к какому-нибудь гангстерскому дерьму
|
| Bout a biatch that we was switchin fo the fuck of it
| Насчет биатча, которого мы переключили на хрен.
|
| And never had to claim that trick
| И никогда не приходилось претендовать на этот трюк
|
| Blaze some weed, gettin paid from the sucka
| Пылайте немного сорняков, получайте деньги от сукки
|
| And when a nigga leave, pass a homie on his way to fuck her yeeah
| И когда ниггер уходит, проходите мимо друга по пути, чтобы трахнуть ее, да
|
| Had the bitch down for the calls in fact
| Если бы сука вниз для звонков на самом деле
|
| Had the muthafucka straightup macked
| Если бы muthafucka прямо вверх
|
| And thats right bitch, you know me
| И это правильно, сука, ты меня знаешь
|
| Runnin that shit like so much pimp
| Runnin это дерьмо, как так много сутенера
|
| Some nigga got mad and went to the pad for the mac
| Какой-то ниггер разозлился и пошел на площадку за маком
|
| But didn’t know, I packed a forty-fo
| Но не знал, я упаковал сорок четыре
|
| Ho, remember when you touched me on my dick and said
| Хо, помнишь, когда ты коснулся моего члена и сказал
|
| Oh! | Ой! |
| Yo shit’s a rock, but you didn’t know
| Эй, дерьмо, рок, но ты не знал
|
| You touched the barrel of a forty-fo
| Вы коснулись ствола 40 fo
|
| Fo in the mornin, ho you was at my door
| Утром, когда ты был у моей двери
|
| And I’m knowin these raggety hoes, so bitch
| И я знаю этих оборванных мотыг, так что сука
|
| You know I know you was at my locc’s house
| Вы знаете, я знаю, что вы были в доме моего локка
|
| Fuck the bullshit, ho
| Ебать чушь, хо
|
| Cus we know, we got ya fiendin
| Потому что мы знаем, у нас есть твой друг
|
| 24 and 29 street dick | 24 и 29 улица член |