Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Live Then We Live, исполнителя - Mr. Doctor
Дата выпуска: 31.05.1999
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Live Then We Live(оригинал) |
Big up |
From the begining of time |
Mr. Doc and me be livin in tragedy, know |
Bloodclots to all the adversaries from knew Jr. High |
Me still round cuz that’s all me knew |
Malo, come again |
Why me bless this time stressed |
To make the best of time |
You ever smoked to rip your chest open |
We stressed out |
So me smoke til me open |
Me live me life |
Me live me life hopin |
Odysea L-O-C-P |
In locomotion Immaculacy |
One day we’ll be toastin Crystil |
But in the meanwhile I speak loud with the rapper Nefarious style |
To let you know in the meanwhile I smoke fools before me pass out |
And me promise to smoke with you in the next life |
Chow |
(Doc) |
Yeah yeah! |
do you believe in me |
There’s only one way for you to find out |
Trace it, and lace it, and review it |
The past we’ll go through it |
In 1991, 16 paccin a gun |
We looped out and locced like gun smoke |
Met the big homie Foe Loc |
Who intoxicated me with «Ides» |
And had me review all kind of violent shit in my life |
Like why I got stripes |
The homie Reg a lready got drugged by the lo |
Got picced up by Monterio |
But that’s another story so here we go |
The homie Ceno came up from Altradino |
Now we cliccin |
Beyond that we all gang bangers |
Steady dippin and all trippin |
I didn’t even have a fuccin place to go |
Stayed like that for a year |
And hooked up with Blacc Market and now roll |
In 92 X got blamed for some shit he ain’t do |
In 93 Lynch got shot by a gangsta and that’s coo |
We slippin |
You think you seen hard shit that’s trif |
In 96 some ho ass tried to locc me up fo life |
Nigga I swear |
I know… you've been… goin through it homie |
Doc: Yeah I know you’ve been goin through it |
I know… you've been… goin through it nigga |
Doc: I know… you see we live and we live |
I know… you've been… goin through it homie |
Doc: Yeah we’ve been goin through it |
I know… you've been… goin through it nigga |
Doc: Yeah see first we live and we live |
(Foe Loc) |
Should have believed in me Foe Loc |
The Loco god When I smoked yo spliff |
91 swoopin up Mr. Doctor and uff I’m on on this |
Liquid suicide and fools was trippin off the little loc |
Til we started sweatin all these fools I wish I had it on video |
Been doin this shit since way bacc?? |
ain't been there ya fools? |
Didn’t start rollin the Warstain till about 92 |
Hard headed and I never let anyone be the closest homie |
Cuz in high school I put it down even when five was runnin up on me |
And my folks was thinkin my mentality is to-bacc |
But I never had a big homie to teach me how to act |
These streets is where I’m at |
Had 40's across my bacc |
Knives and killa straps drawn on me and all of that |
93 sewed up the East and the po-po's regulate |
T.A.S.K. |
up in our houses no motivate on wait |
Many thing happening lost a life my little Markie |
Gone from his own hands wonder if death is creepin on me |
And that’s on god |
I know… you've been… goin through it homie |
Doc: Yeah I know you’ve been goin through it |
I know… you've been… goin through it nigga |
Doc: I know you see we live and we live |
I know… you've been… goin through it homie |
Doc: Yeah we’ve been goin through it |
I know… you've been… goin through it nigga |
Doc: First we gon live… then we gonna live |
(Foe Loc) |
Seems like the desprite times |
The cause for desprite measures |
But if you pullin liccs for desprite times |
Then you doin it for the better |
But if you enjoyin it then your doin it for the pleasure |
And if you’re doin it for desprite times |
Then you’re doin it for ever |
What ever man can justify anything that they do |
Peel your cap bacc over a fucc you and a dirty shoe |
But who’s man to question the mentality of a street soldier |
All the livin our lives through the understand gettin over |
Doc |
(Doc) |
Gettin over like homies who got addictions |
And udilize the weakness to find yours |
Like they doin liquor stores |
It’s all good |
Cuz if I didn’t have my motha fuccas I might have died |
Or got caught for a hoo ride |
That’s why I loves to roll with pride |
See when I get mine |
Understand my whole world will get blessed |
My whole got tests |
That’s why we all the best |
With all the time I invest |
Sweatin tears without the mess |
I keep my niggas beatin in my chest |
Much love homie |
(Doc talking) |
(Chorus in backround) |
Yeah! |
been goin through it |
Mr. Doctor been goin through it |
Foe Loco been goin through it |
Odysea, Babe Reg, Tre Eight been goin through it |
All of Rosemont, the Blocc |
Sacramento been goin through it |
Cedsing been goin through it |
Triple Beam been goin through it |
C-locs y’all been goin through it |
Stan been goin through it |
This is dedicated to Markie |
Much love |
He went through it |
(перевод) |
Большой |
С начала времен |
Мистер Док и я живем в трагедии, знайте |
Сгустки крови всем противникам из старшей школы знатоков |
Я все еще рядом, потому что это все, что я знал |
Мало, приходи еще |
Почему я благословляю на этот раз стресс |
Чтобы использовать время с максимальной пользой |
Вы когда-нибудь курили, чтобы разорвать грудь |
мы стрессовали |
Так что я курю, пока не открою |
Я живу своей жизнью |
Я живу своей жизнью, надеюсь |
Одиссея L-O-C-P |
Непорочность в передвижении |
Однажды мы поджарим Кристил |
А тем временем я громко разговариваю с рэпером Nefarious style |
Чтобы вы знали, тем временем я курю дураков, прежде чем потерять сознание |
И я обещаю курить с тобой в следующей жизни |
Чау |
(док) |
Ага-ага! |
ты веришь в меня |
У вас есть только один способ узнать |
Проследите его, зашнуруйте и просмотрите. |
Прошлое, через которое мы пройдем |
В 1991 году 16 пакетов на пистолет. |
Мы вышли из петли и остановились, как дым из пистолета |
Встретил большого друга Foe Loc |
Кто опьянил меня «Идами» |
И заставил меня пересмотреть все виды насильственного дерьма в моей жизни |
Например, почему у меня есть полосы |
Братан Рег уже был одурманен ло |
Меня подобрал Монтерио |
Но это уже другая история, так что поехали |
Братан Чено пришел из Альтрадино |
Теперь мы кликаем |
Кроме того, мы все бандиты |
Устойчивый диппин и все триппин |
Мне даже некуда было пойти |
Пролежал так целый год |
И подключился к Blacc Market и теперь катится |
В 92 году Х обвинили в каком-то дерьме, которого он не делал |
В 93 году Линч был застрелен гангстером, и это круто |
мы скользим |
Вы думаете, что видели жесткое дерьмо, это триф |
В 96 году какой-то мудак пытался запереть меня на всю жизнь |
Ниггер, клянусь |
Я знаю... ты прошел через это, братан |
Док: Да, я знаю, что ты прошел через это. |
Я знаю... ты прошел через это, ниггер. |
Док: Я знаю… вот видишь живем и живем |
Я знаю... ты прошел через это, братан |
Док: Да, мы прошли через это. |
Я знаю... ты прошел через это, ниггер. |
Док: Да, сначала посмотрим, как мы живем, и мы живем |
(Враг Лок) |
Должен был поверить в меня, Враг Лок |
Бог Локо, когда я курил твой косяк |
91 налетаю, мистер Доктор, и фф, я на этом |
Жидкое самоубийство и дураки были отключены от маленького места |
Пока мы не начали потеть со всеми этими дураками, я бы хотел, чтобы это было на видео |
Занимался этим дерьмом с тех пор, как вернулся ?? |
не был там я дураки? |
Не начал кататься на Warstain примерно до 92 года. |
Твердый, и я никогда не позволяю никому быть самым близким другом |
Потому что в старшей школе я записал это, даже когда у меня было пять |
И мои люди думали, что мой менталитет - вернуться |
Но у меня никогда не было большого кореша, чтобы научить меня, как действовать |
Я на этих улицах |
Было 40 на моем заднем |
На мне натянуты ножи и ремни, и все такое |
93 зашивали Восток и регулировали po-po |
ЗАДАЧА. |
в наших домах нет мотивации ждать |
Многие вещи, которые происходят, лишают жизни мою маленькую Марки. |
Ушел из собственных рук, интересно, не подкрадывается ли ко мне смерть |
И это от Бога |
Я знаю... ты прошел через это, братан |
Док: Да, я знаю, что ты прошел через это. |
Я знаю... ты прошел через это, ниггер. |
Док: Я знаю, вы видите, что мы живем, и мы живем |
Я знаю... ты прошел через это, братан |
Док: Да, мы прошли через это. |
Я знаю... ты прошел через это, ниггер. |
Док: Сначала будем жить... потом будем жить |
(Враг Лок) |
Похоже на отчаянные времена |
Причина для отчаянных мер |
Но если вы тянете лики в отчаянные времена |
Тогда вы делаете это к лучшему |
Но если тебе это нравится, то ты делаешь это ради удовольствия |
И если вы делаете это в отчаянные времена |
Тогда ты делаешь это навсегда |
Что когда-либо человек может оправдать все, что они делают |
Сними свою кепку, нах** тебя и грязный ботинок. |
Но кто может подвергнуть сомнению менталитет уличного солдата |
Все живущие в нашей жизни через понимание |
Док |
(док) |
Получаешь, как кореши, у которых есть пристрастия |
И используйте слабость, чтобы найти свою |
Как они делают в винных магазинах |
Все хорошо |
Потому что, если бы у меня не было моей мота-фукки, я мог бы умереть |
Или попался на хуу-поездку |
Вот почему я люблю кататься с гордостью |
Посмотри, когда я получу свой |
Поймите, весь мой мир будет благословлен |
У меня есть тесты |
Вот почему мы все самое лучшее |
Все время я инвестирую |
Sweatin слезы без беспорядка |
Я держу своих ниггеров в груди |
С большой любовью, братан |
(Док говорит) |
(Припев на фоне) |
Ага! |
прошел через это |
Мистер Доктор прошел через это |
Foe Loco прошел через это |
Odysea, Babe Reg, Tre Eight прошли через это. |
Весь Роузмонт, Блок |
Сакраменто прошел через это |
Cedsing прошел через это |
Тройной луч прошел через это. |
C-locs, вы все прошли через это |
Стэн прошел через это |
Это посвящается Марки |
Большая любовь |
Он прошел через это |