| I was falling out of trees. | Я падал с деревьев. |
| I was pulling back on everything. | Я отказывался от всего. |
| One more for the
| Еще один для
|
| others sake.
| ради других.
|
| (I just want to fix it. I can feel the air, and know it will never heal.)
| (Я просто хочу это исправить. Я чувствую воздух и знаю, что это никогда не заживет.)
|
| One more for my body. | Еще один для моего тела. |
| It only hurts if you want it to, I won’t show anybody.
| Это больно, только если ты этого хочешь, я никому не покажу.
|
| Run from me. | Беги от меня. |
| (Way too safe)
| (Слишком безопасно)
|
| Run from me. | Беги от меня. |
| You can’t wake up if you don’t dream of anyone or anything.
| Вы не можете проснуться, если вам никто и ничего не снится.
|
| (I am blind here, stitching my skin.) You can’t get up if you’re not falling
| (Здесь я слепой, сшиваю кожу.) Не встанешь, если не упадешь
|
| down.
| вниз.
|
| (I just want to hold it. To feel the air, and know it will never heal.)
| (Я просто хочу подержать его. Чувствовать воздух и знать, что он никогда не заживет.)
|
| And I am finally feeling like I could die again, and it wouldn’t mean a thing
| И я, наконец, чувствую, что могу снова умереть, и это ничего не значит
|
| in the end.
| в конце.
|
| (If you open up your eyes.) In the end, it won’t matter much if you just open
| (Если ты откроешь глаза.) В конце концов, не будет иметь большого значения, если ты просто откроешь
|
| your eyes.
| твои глаза.
|
| Don’t fall now, into the light that’s growing from the ground.
| Не падай сейчас, в свет, который растет из-под земли.
|
| If anything, just pray again.
| Если что, просто помолитесь еще раз.
|
| (Emulate what you thought you had. Immolate what you thought you knew.)
| (Подражайте тому, что, как вы думали, у вас есть. Принесите в жертву то, что, как вы думали, вы знали.)
|
| Turn around, and look me in the eyes and swear to me you’ll never be a dream to me.
| Обернись, посмотри мне в глаза и поклянись мне, что ты никогда не будешь мне сном.
|
| Don’t fall now, into the light that’s growing from the ground.
| Не падай сейчас, в свет, который растет из-под земли.
|
| (Between the skin, the air, and that which you thought you’d never heal.)
| (Между кожей, воздухом и тем, что, как вы думали, вы никогда не исцелите.)
|
| Turn around (I'm threading,) and look me in the eyes and swear to me.
| Обернись (я нитку), и посмотри мне в глаза, и поклянись мне.
|
| Between the skin, the air, and that which you thought you’d never heal. | Между кожей, воздухом и тем, что, как ты думал, никогда не исцелишь. |