| Judgment comes when I close one eye
| Суд приходит, когда я закрываю один глаз
|
| One last chance to kiss your loved ones goodbye
| Последний шанс поцеловать своих близких на прощание
|
| Gather and cull without reason or rhyme
| Собирайте и выбрасывайте без причины или рифмы
|
| One shot, one kill, every fucking time
| Один выстрел, одно убийство, каждый гребаный раз
|
| A radical method of behavior correction
| Радикальный метод коррекции поведения
|
| With an intractable refusal to temper aggression
| С непоколебимым отказом умерить агрессию
|
| Take it as gospel. | Примите это как евангелие. |
| I mean every word
| Я имею в виду каждое слово
|
| Long lives the desire for herding the humans
| Да здравствует желание пасти людей
|
| Then thinning the fucking herd
| Затем истончение гребаного стада
|
| For every one of you who judged and abused
| Для каждого из вас, кто судил и оскорблял
|
| There waits thousands like me with the means
| Там ждут тысячи таких, как я, со средствами
|
| And the will once and for all to even the score
| И желание раз и навсегда сравнять счет
|
| One shot, one kill. | Один выстрел один труп. |
| A radical method of behavior correction
| Радикальный метод коррекции поведения
|
| With an intractable refusal to temper aggression
| С непоколебимым отказом умерить агрессию
|
| Take it as gospel. | Примите это как евангелие. |
| I mean every word
| Я имею в виду каждое слово
|
| The only thing which remains in my mind:
| Единственное, что осталось в моей памяти:
|
| The herding of humans then thinning the fucking herd
| Стадо людей, затем прореживание гребаного стада
|
| Kiss your loved ones goodbye
| Поцелуй своих близких на прощание
|
| One finger, one trigger, one scope, one eye
| Один палец, один курок, один прицел, один глаз
|
| Kiss your loved ones goodbye | Поцелуй своих близких на прощание |