| It’s been tipping down lately
| В последнее время он опрокидывается
|
| Soaking my restless love
| Замачивание моей беспокойной любви
|
| I miss the warmth of your skin
| Я скучаю по теплу твоей кожи
|
| I’ve been somewhere else baby
| Я был где-то еще, детка
|
| My faith has been wearing thin
| Моя вера была истощена
|
| Feeding the darkness in me
| Кормление тьмы во мне
|
| I don’t have a masterplan — I know that much
| У меня нет генерального плана — я многое знаю
|
| I don’t even know if I’ll cope without my woman’s touch
| Я даже не знаю, справлюсь ли я без женского прикосновения
|
| But I have to fight this alone
| Но я должен бороться с этим в одиночку
|
| A marching army of one
| Марширующая армия из одного
|
| The steady heartbeat racing under my chest
| Равномерное сердцебиение под моей грудью
|
| Tells me it’s not all over
| Говорит мне, что это еще не все
|
| Look at the star lights shining over our heads
| Посмотрите на звездные огни, сияющие над нашими головами
|
| It’s got to be brighter somewhere
| Где-то должно быть ярче
|
| A wall of ocean falling over our town
| Стена океана падает на наш город
|
| But we are parading on
| Но мы маршируем
|
| Send a tornado — put our house to the ground
| Послать торнадо — положить наш дом на землю
|
| But we are parading on
| Но мы маршируем
|
| We are parading on
| Мы маршируем
|
| I was living in the crossfire
| Я жил под перекрестным огнем
|
| Torn between right and wrong
| Разрываюсь между правильным и неправильным
|
| Do you know what side I’m on?
| Ты знаешь, на чьей я стороне?
|
| I’m gonna climb that old tower
| Я собираюсь подняться на эту старую башню
|
| Look into my demons eyes
| Посмотри в мои демонические глаза
|
| Say it’s time to leave me alone
| Скажи, что пришло время оставить меня в покое
|
| I don’t have a masterplan — I know that much
| У меня нет генерального плана — я многое знаю
|
| I don’t even know if I’ll cope without my woman’s touch
| Я даже не знаю, справлюсь ли я без женского прикосновения
|
| But I have to fight this alone
| Но я должен бороться с этим в одиночку
|
| A marching army of one
| Марширующая армия из одного
|
| The steady heartbeat racing under my chest
| Равномерное сердцебиение под моей грудью
|
| Tells me it’s not all over
| Говорит мне, что это еще не все
|
| Look at the star lights shining over our heads
| Посмотрите на звездные огни, сияющие над нашими головами
|
| It’s got to be brighter somewhere
| Где-то должно быть ярче
|
| A wall of ocean falling over our town
| Стена океана падает на наш город
|
| But we are parading on
| Но мы маршируем
|
| Send a tornado — put our house to the ground
| Послать торнадо — положить наш дом на землю
|
| But we are parading on
| Но мы маршируем
|
| We are parading on
| Мы маршируем
|
| Oh oh oh, you can drag me down
| О, о, ты можешь утащить меня вниз
|
| Oh oh oh, but I know my way round… | О, о, о, но я знаю дорогу… |