Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blick nach vorn, исполнителя - Moritz Garth.
Дата выпуска: 28.09.2017
Язык песни: Немецкий
Blick Nach Vorn(оригинал) | Взгляд в будущее(перевод на русский) |
Wir kennen nur einen Weg: | Мы знаем только один путь: |
G'radeaus mit Vorwärtsdrang | Прямо с наступательным порывом. |
Komm spreng' die Handbremse, | Давай, сорви ручник, |
Denn ohne Anker kommen wir schneller an! | Ведь без якоря мы достигнем цели быстрее! |
Es ist die Zeit jetzt, | Вот и пришло время |
Endlich unsern Weg zu geh'n | Наконец-то идти нашим путём. |
Wir machen grau zu bunt | Мы превращаем всё серое в красочное, |
'nen Trampelpfad zum Lebensweg, | Протоптанную дорожку в жизненный путь, |
Die Nacht zum Tag | Ночь в день. |
Unser Leben wird zu meinen Zeilen, | Наша жизнь превращается в мои стихи, |
Aus uns wird wir, | Мы становимся единым целым, |
Aus alten Trümmern werden Meilensteine | Старые развалины — вехами. |
Wir packen Koffer, | Мы собираем чемоданы, |
Machen Welttournee statt Wintersschlaf | Совершаем мировое турне вместо спячки. |
Blick nach vorn | Взгляд в будущее – |
Was gefehlt hat, ist jetzt immer da | То, чего не хватало, теперь всегда рядом. |
- | - |
Das ist der Blick nach vorn | Это взгляд в будущее – |
Man muss nur verstehen, | Нужно только понять, |
Wir haben die Augen vorn, | Что мы можем смотреть в будущее – |
Weil das gestern nicht zählt | Вчерашний день не имеет значения. |
Das ist der Blick nach vorn' | Это взгляд в будущее – |
Lass' den Wind doch wehen! | Пусть дует ветер! |
Komm' wir stechen in See! | Давай выйдем в море! |
- | - |
Das ist der Blick nach vorn (vorn) | Это взгляд в будущее , |
Es ist noch nichts verlor'n-(lor'n) | Ещё ничего не потеряно |
- | - |
Das Schiff hat abgelegt | Корабль отплыл, |
Und plötzlich macht es Spaß zu fahr'n, | И вдруг так весело плыть, |
Denn aus dem ganzen Zweifeln | Ведь все сомнения |
Wird 'nen neuer Masterplan | Превращаются в новый образцовый план, |
Und aus dem Teufelskreis | А из замкнутого круга |
Machen wir ein Riesenrad, | Мы делаем колесо обозрения, |
Angeln neue Energie, | Удим новую энергию, |
Versenken all den Spießerkram | Топим всё обывательское барахло. |
Wir kennen nur einen Weg: | Мы знаем только один путь: |
G'radeaus mit Vorwärtsdrang | Прямо с наступательным порывом. |
Blick nach vorn | Взгляд в будущее – |
Ohne Anker kommen wir schneller an | Без якоря мы достигнем цели быстрее. |
- | - |
Das ist der Blick nach vorn | Это взгляд в будущее – |
Man muss nur verstehen, | Нужно только понять, |
Wir haben die Augen vorn, | Что мы можем смотреть в будущее – |
Weil das gestern nicht zählt | Вчерашний день не имеет значения. |
Das ist der Blick nach vorn | Это взгляд в будущее – |
Lass' den Wind doch wehen! | Пусть дует ветер! |
Komm wir stechen in See! | Давай выйдем в море! |
- | - |
Das ist der Blick nach vorn (vorn) | Это взгляд в будущее , |
Es ist noch nichts verlor'n-(lor'n) | Ещё ничего не потеряно |
- | - |
Das ist der Blick nach vorn | Это взгляд в будущее – |
Man muss nur versteh'n, | Нужно только понять, |
Wir haben die Augen vorn | Что мы можем смотреть в будущее – |
Ey, weil das gestern nicht zählt! | Эй, вчерашний день не имеет значения! |
- | - |
Das ist der Blick nach vorn | Это взгляд в будущее – |
Man muss nur verstehen, | Нужно только понять, |
Wir haben die Augen vorn, | Что мы можем смотреть в будущее – |
Weil das gestern nicht zählt | Вчерашний день не имеет значения. |
Das ist der Blick nach vorn | Это взгляд в будущее – |
Lass' den Wind doch wehen! | Пусть дует ветер! |
Komm' wir stechen in See! | Давай выйдем в море! |
- | - |
Das ist der Blick nach vorn (vorn) | Это взгляд в будущее , |
Es ist noch nichts verlor'n-(lor'n) | Ещё ничего не потеряно |
- | - |
Das ist der Blick nach vorn | Это взгляд в будущее |
Blick nach vorn(оригинал) |
Wir kennen nur einen Weg |
Gerade aus mit vorwärts |
Komm spreng die Handbremse |
Denn ohne kommen wir schneller an |
Es ist die Zeit jetzt |
Endlich unsern Weg zu gehen |
Wir machten grau zu bunt |
Ein Trampelpfad zum Lebensweg |
Die Nacht zum Tag |
Unser Leben wird zur Meilen Zeit |
Aus uns wird wir |
Aus alten Trümmern werden Meilenstein |
Wir packen Koffer |
Machen Weltturnier statt Wintersschlaf |
Blick nach vorn |
Was gefehlt hat ist jetzt immer da |
Das ist der Blick nach vorn |
Man muss nur verstehen |
Wir haben die Augen vorn |
Weil das gestern nicht zählt |
Das ist der Blick nach vorn |
Lass' den Wind doch wehen |
Komm' wir stechen in See |
Das ist der Blick nach vorn, vorn, vorn, vooorn |
Es ist noch nichts verlorn, lorn, lorn, looorn |
Das Schiff hat abgelegt |
Und plötzlich macht es Spaß zu fahrn |
Denn aus dem ganzen Zweifeln |
Wird ein neuer Masterplan |
Und aus dem Teufelskreis |
Machen wir ein Riesenrad |
Angeln neue Energie |
Versenken all' den Spießer kram |
Wir können nur einen Weg |
Gerade aus mit vorwärts |
Blick nach vorn |
Ohne Anker kommen wir schneller an |
Das ist der Blick nach vorn |
Man muss nur verstehen |
Wir haben die Augen vorn |
Weil das gestern nicht zählt |
Das ist der Blick nach vorn |
Lass' den Wind doch wehen |
Komm' wir stechen in See |
Das ist der Blick nach vorn, vorn, vorn, vooorn |
Es ist noch nichts verlorn, lorn, lorn, looorn |
Das ist der Blick nach vorn (das ist der Blick nach vorn) |
Man muss nur verstehn |
Wir haben die Augen vorn |
Ey, weil das gestern nicht zählt |
Das ist der Blick nach vorn |
Man muss nur verstehen |
Wir haben die Augen vorn |
Weil das gestern nicht zählt |
Das ist der Blick nach vorn |
Lass' den Wind doch wehen |
Komm' wir stechen in See |
Das ist der Blick nach vorn, vorn, vorn, vooorn |
Es ist noch nichts verlorn, lorn, lorn, looorn |
Es ist der Blick nach vorn |
Взгляд вперед(перевод) |
Мы знаем только один способ |
Прямо вперед с вперед |
Давай удар ручного тормоза |
Потому что без него мы прибываем быстрее |
Сейчас самое время |
Наконец-то идем своим путем |
Мы превратили серый в красочный |
Проторенный путь к жизненному пути |
Ночь в день |
Наша жизнь становится милями времени |
Мы становимся нами |
Старые руины становятся вехами |
Мы упаковываем чемоданы |
Сделать мировой турнир вместо гибернации |
С нетерпением жду |
То, чего не хватало, теперь всегда рядом |
Это путь вперед |
Вы просто должны понять |
У нас глаза впереди |
Потому что вчера не считается |
Это путь вперед |
Пусть ветер дует |
Отправляемся в плавание |
Это взгляд вперед, вперед, вперед, вооорн |
Еще ничего не потеряно, потерянное, потерянное, потерянное |
Корабль отчалил |
И вдруг весело водить |
Из-за всех сомнений |
Будет новый генеральный план |
И из порочного круга |
Делаем колесо обозрения |
Рыбалка новой энергии |
Потопить все буржуазные вещи |
Мы можем сделать только один способ |
Прямо вперед с вперед |
С нетерпением жду |
Без якоря мы прибываем быстрее |
Это путь вперед |
Вы просто должны понять |
У нас глаза впереди |
Потому что вчера не считается |
Это путь вперед |
Пусть ветер дует |
Отправляемся в плавание |
Это взгляд вперед, вперед, вперед, вооорн |
Еще ничего не потеряно, потерянное, потерянное, потерянное |
Это взгляд вперед (это взгляд вперед) |
Вы просто должны понять |
У нас глаза впереди |
Эй, потому что вчера не считается |
Это путь вперед |
Вы просто должны понять |
У нас глаза впереди |
Потому что вчера не считается |
Это путь вперед |
Пусть ветер дует |
Отправляемся в плавание |
Это взгляд вперед, вперед, вперед, вооорн |
Еще ничего не потеряно, потерянное, потерянное, потерянное |
Он смотрит вперед |