| They’ve come to bring us gifts
| Они пришли, чтобы принести нам подарки
|
| They’ve come to make us whole
| Они пришли, чтобы сделать нас целыми
|
| They’ve come to bring us God
| Они пришли, чтобы принести нам Бога
|
| Their gift of Heaven
| Их дар небес
|
| They’ve come to make us civil
| Они пришли, чтобы сделать нас гражданскими
|
| Their gifts as ransom
| Их дары как выкуп
|
| Their God comes with a cost
| Их Бог имеет свою цену
|
| We must give up all
| Мы должны отказаться от всего
|
| For prayers in a foreign tongue
| Для молитв на иностранном языке
|
| To a foreign throne
| На чужой трон
|
| Erase our traditions
| Стереть наши традиции
|
| Erase our way of being
| Стереть наш образ жизни
|
| Erase our elders' teachings
| Сотрите учения наших старейшин
|
| Erase, replace these ways
| Сотрите, замените эти пути
|
| Generations of wisdom
| Поколения мудрости
|
| In exchange for ransom
| В обмен на выкуп
|
| Your God comes with a cost
| Ваш Бог имеет свою цену
|
| A cost to us all
| Стоимость для всех нас
|
| Prayers in a foreign tongue to
| Молитвы на иностранном языке
|
| A God unknown
| Неизвестный Бог
|
| From demons, you will never see
| От демонов ты никогда не увидишь
|
| Prayers that will save your soul
| Молитвы, которые спасут вашу душу
|
| Blessed are the children
| Блаженны дети
|
| We have come to save them all | Мы пришли, чтобы спасти их всех |