Перевод текста песни A Cinematic Plea for an End - Montaigne

A Cinematic Plea for an End - Montaigne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Cinematic Plea for an End , исполнителя -Montaigne
В жанре:Инди
Дата выпуска:24.11.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

A Cinematic Plea for an End (оригинал)Кинематографическая мольба о конце (перевод)
You want me back in slow-mo Ты хочешь, чтобы я вернулся в замедленном темпе
You want a field in sea blue Вы хотите поле в морской синеве
You want me in a dress though Ты хочешь меня в платье, хотя
You want a shot in lomo Вы хотите выстрелить в ломо
My life isn’t a movie Моя жизнь не фильм
Even if it seems groovy Даже если это кажется заводным
There’s a place you want to be Есть место, где вы хотите быть
And that’s no longer with me И это больше не со мной
You want a romance letter Вы хотите романтическое письмо
Written on old time paper Написано на старой бумаге
You wish that you could love her Вы хотите, чтобы вы могли любить ее
But you want the forbidden other Но ты хочешь запретного другого
My life isn’t a movie Моя жизнь не фильм
Even if it seems groovy Даже если это кажется заводным
There’s a place you want to be Есть место, где вы хотите быть
And that’s no longer with me И это больше не со мной
You tell me you want me to stay Ты говоришь мне, что хочешь, чтобы я остался
But you want photo every holiday Но хочется фото каждый праздник
To send away in a cruel card Отослать в жестокую карту
To show them we are who we aren’t Чтобы показать им, что мы те, кем мы не являемся
And if you want lights in your life И если вы хотите, чтобы в вашей жизни был свет
That’s fine just let me play lead in mine Все в порядке, просто позвольте мне сыграть ведущую роль в моей
You want my folded number Вы хотите, чтобы мой сложенный номер
Some relic used to feel in love Какая-то реликвия использовалась для любви
You should feel every wonder Вы должны чувствовать каждое чудо
Your ideas are six feet under Ваши идеи на шесть футов ниже
My life isn’t a movie Моя жизнь не фильм
Even if it seems groovy Даже если это кажется заводным
There’s a place you want to be Есть место, где вы хотите быть
And that’s no longer with me И это больше не со мной
You tell me you want me to stay Ты говоришь мне, что хочешь, чтобы я остался
But you’re in a mess and somehow I’m in the way Но ты в беспорядке, и я как-то мешаю
Some hopeful look, some quick relief Какой-то обнадеживающий взгляд, какое-то быстрое облегчение
I’m in a book between your teeth Я в книге между твоими зубами
And if you want lights in your life И если вы хотите, чтобы в вашей жизни был свет
That’s fine just let me play lead in mine Все в порядке, просто позвольте мне сыграть ведущую роль в моей
I’m not some light in your life Я не свет в твоей жизни
You’re not a bone in mine Ты не кость в моей
But there’s no wasted time Но нет времени впустую
I hope you’re learning надеюсь, ты учишься
You’re learning Вы учитесь
You tell me you want me to stay Ты говоришь мне, что хочешь, чтобы я остался
We’re all gonna get over it someday Когда-нибудь мы все это преодолеем
This is always the hardest part Это всегда самая сложная часть
So if you want lights in your life Так что, если вы хотите, чтобы в вашей жизни был свет,
That’s fine just let me play lead in mineВсе в порядке, просто позвольте мне сыграть ведущую роль в моей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: