
Дата выпуска: 06.10.2016
Лейбл звукозаписи: CC Entertainment
Язык песни: Английский
X-Kid(оригинал) |
Hey, little kid |
did you wake up late one day? |
You’re not so young, but you’re still dumb |
and you’re numb to your old glory, |
but now it’s gone. |
I fell in love, |
but it didn’t catch your fall. |
Then I crashed, to a wall |
Then I fell to pieces on the floor. |
Now you’re sick to death. |
Bombs away! |
Here goes nothing, the shouting’s over. |
Hey X-Kid, bombs away! |
Here goes nothing, the shouting’s over and out, |
over and out again. |
I once was old enough to know better |
then I was too young to care. |
but who cares? |
I probably would but Hollywood is dead and gone |
You fell in love, |
but then you just fell apart. |
Like a kick in the head, |
you’re an X-Kid and you |
never even got started again. |
Bombs away! |
Here goes nothing, the shouting’s over. |
Hey X-Kid, bombs away! |
Here goes nothing, the shouting’s over and out, |
over and out… |
And you were searching your soul |
and you got lost and out of control. |
You went over the edge of joking, |
died of a broken heart! |
Hey, little kid |
did you wake up late one day? |
You’re not so young, but you’re still dumb. |
You’re an X-kid and you never even got started again. |
Bombs away! |
Here goes nothing, the shouting’s over. |
Hey X-Kid, bombs away! |
Here goes nothing, the shouting’s over. |
Hey X-Kid, bombs away! |
Here goes nothing, the shouting’s over. |
Hey X-Kid, bombs away! |
Here goes nothing, the shouting’s over and out, |
over and out, |
over and over and out! |
(перевод) |
Эй, малыш |
однажды ты проснулся поздно? |
Ты не так молод, но ты все еще тупой |
и ты оцепенела к своей былой славе, |
но теперь его нет. |
Я влюбился, |
но он не поймал твоего падения. |
Затем я разбился, к стене |
Потом я развалился на полу. |
Теперь ты смертельно болен. |
Бомбы прочь! |
Ничего, крики кончились. |
Эй, X-Kid, бомбы прочь! |
Ничего не происходит, крики кончились, |
снова и снова. |
Когда-то я был достаточно взрослым, чтобы лучше понимать |
тогда я был слишком молод, чтобы заботиться. |
но кого это волнует? |
Я бы, наверное, но Голливуд умер и ушел |
Ты влюбился, |
но потом вы просто развалились. |
Как удар по голове, |
ты X-Kid, и ты |
никогда даже не начинал снова. |
Бомбы прочь! |
Ничего, крики кончились. |
Эй, X-Kid, бомбы прочь! |
Ничего не происходит, крики кончились, |
конец связи… |
И ты искал свою душу |
и ты потерялся и вышел из-под контроля. |
Вы перешли грань шуток, |
умер от разбитого сердца! |
Эй, малыш |
однажды ты проснулся поздно? |
Ты не так молод, но ты все еще тупой. |
Ты X-ребенок, и ты даже никогда не начинал заново. |
Бомбы прочь! |
Ничего, крики кончились. |
Эй, X-Kid, бомбы прочь! |
Ничего, крики кончились. |
Эй, X-Kid, бомбы прочь! |
Ничего, крики кончились. |
Эй, X-Kid, бомбы прочь! |
Ничего не происходит, крики кончились, |
конец связи, |
снова и снова! |
Название | Год |
---|---|
House of Memories | 2016 |
Unstoppable | 2016 |
The Rains of Castamere | 2015 |
One Last Time | 2015 |
Photograph | 2017 |
Should've Been Us | 2015 |
One | 2014 |
I'm a Mess | 2014 |
I Know You Got Away | 2015 |
Smile | 2015 |
Repeating Days | 2015 |
Wild Hearts | 2015 |
All Night | 2015 |
That's How We Do | 2015 |
Try Hard | 2014 |
Out of My Limit | 2014 |
Bad Blood | 2015 |
Begin Again | 2015 |
Voodoo Doll | 2014 |
Social Casualty | 2014 |