| Walking round with my head down
| Хожу с опущенной головой
|
| But I can’t hide with these high heels on
| Но я не могу спрятаться с этими высокими каблуками
|
| Downtown in a thick crowd
| Центр города в густой толпе
|
| But it’s just you that my mind is on
| Но я думаю только о тебе.
|
| Dressed up, got my heart messed up
| Одетый, мое сердце перепуталось
|
| You got yours and I got mine
| У тебя есть свое, а у меня свое
|
| It’s unfair that I still care
| Несправедливо, что мне все еще не все равно
|
| But I wonder where you are tonight
| Но мне интересно, где ты сегодня вечером
|
| Thinking it could be different
| Думая, что это может быть по-другому
|
| But maybe we missed it yea
| Но, может быть, мы пропустили это, да
|
| Thinking it could be different
| Думая, что это может быть по-другому
|
| It could, it could
| Могло, могло
|
| It should’ve been us
| Это должны были быть мы
|
| Shoulda been a fire, shoulda been the perfect storm
| Должен был быть пожар, должен был быть идеальный шторм
|
| It should’ve been us
| Это должны были быть мы
|
| Coulda been the real thing, now we’ll never know for sure, ooh
| Могла ли быть настоящая вещь, теперь мы никогда не узнаем наверняка, ох
|
| We were crazy, but amazing, baby we both know
| Мы были сумасшедшими, но удивительными, детка, мы оба знаем
|
| It should’ve been us, us
| Это должны были быть мы, мы
|
| It, it, it should’ve been us
| Это, это, это должны были быть мы
|
| Back and forth like a tug of war
| Взад и вперед, как перетягивание каната
|
| What’s it all for, do I want it back
| Для чего все это, хочу ли я его обратно
|
| I still got a little flame for ya
| У меня все еще есть немного пламени для тебя
|
| Even though you drove me mad
| Хотя ты сводил меня с ума
|
| Now and then, I pretend
| Время от времени я притворяюсь
|
| That it’s you when I close my eyes
| Что это ты, когда я закрываю глаза
|
| You got yours, I got mine
| У тебя свое, у меня свое
|
| And I wonder where you are tonight
| И мне интересно, где ты сегодня вечером
|
| It should’ve been us
| Это должны были быть мы
|
| Shoulda been a fire, shoulda been the perfect storm
| Должен был быть пожар, должен был быть идеальный шторм
|
| It should’ve been us
| Это должны были быть мы
|
| Coulda been the real thing, now we’ll never know for sure, ooh
| Могла ли быть настоящая вещь, теперь мы никогда не узнаем наверняка, ох
|
| We were crazy, but amazing, baby we both know
| Мы были сумасшедшими, но удивительными, детка, мы оба знаем
|
| It should’ve been us, us
| Это должны были быть мы, мы
|
| It, it, it should’ve been us
| Это, это, это должны были быть мы
|
| Oh oh, oh oh, oh oh oh oh
| О, о, о, о, о, о, о, о
|
| Oh oh, oh oh, oh oh oh
| О, о, о, о, о, о, о
|
| Thinking it could be different
| Думая, что это может быть по-другому
|
| But maybe we missed it
| Но, возможно, мы пропустили это
|
| Thinking it could be different
| Думая, что это может быть по-другому
|
| It could, it could
| Могло, могло
|
| It should’ve been us
| Это должны были быть мы
|
| Shoulda been a fire, shoulda been the perfect storm
| Должен был быть пожар, должен был быть идеальный шторм
|
| It should’ve been us
| Это должны были быть мы
|
| Coulda been the real thing, now we’ll never know for sure, ooh
| Могла ли быть настоящая вещь, теперь мы никогда не узнаем наверняка, ох
|
| We were crazy, but amazing, baby we both know
| Мы были сумасшедшими, но удивительными, детка, мы оба знаем
|
| It should’ve been us, us
| Это должны были быть мы, мы
|
| It, it, it should’ve been us | Это, это, это должны были быть мы |