| Loving can hurt, loving can hurt sometimes
| Любить может быть больно, иногда любить может быть больно
|
| But it’s the only thing that I know
| Но это единственное, что я знаю
|
| When it gets hard, you know it can get hard sometimes
| Когда становится тяжело, вы знаете, что иногда это может быть тяжело
|
| It is the only thing that makes us feel alive
| Это единственное, что заставляет нас чувствовать себя живыми
|
| We keep this love in a photograph
| Мы храним эту любовь в фотографии
|
| We made these memories for ourselves
| Мы создали эти воспоминания для себя
|
| Where our eyes are never closing
| Где наши глаза никогда не закрываются
|
| Our hearts were never broken
| Наши сердца никогда не были разбиты
|
| And time’s forever frozen, still
| И время навсегда застыло, все еще
|
| So you can keep me
| Так что ты можешь держать меня
|
| Inside the pocket of your ripped jeans
| В кармане твоих рваных джинсов
|
| Holding me close until our eyes meet
| Держи меня близко, пока наши глаза не встретятся
|
| You won’t ever be alone, wait for me to come home
| Ты никогда не будешь одна, подожди, пока я вернусь домой
|
| Loving can heal, loving can mend your soul
| Любовь может исцелить, любовь может исправить вашу душу
|
| And it’s the only thing that I know, know
| И это единственное, что я знаю, знаю
|
| I swear it will get easier, remember that with every piece of ya
| Клянусь, станет легче, помни это с каждым кусочком тебя
|
| And it’s the only thing to take with us when we die
| И это единственное, что нужно взять с собой, когда мы умрем
|
| We keep this love in a photograph
| Мы храним эту любовь в фотографии
|
| We made these memories for ourselves
| Мы создали эти воспоминания для себя
|
| Where our eyes are never closing
| Где наши глаза никогда не закрываются
|
| Our hearts were never broken
| Наши сердца никогда не были разбиты
|
| And time’s forever frozen, still
| И время навсегда застыло, все еще
|
| So you can keep me
| Так что ты можешь держать меня
|
| Inside the pocket of your ripped jeans
| В кармане твоих рваных джинсов
|
| Holding me close until our eyes meet
| Держи меня близко, пока наши глаза не встретятся
|
| You won’t ever be alone
| Вы никогда не будете одиноки
|
| And if you hurt me, that’s okay, baby
| И если ты причинишь мне боль, ничего страшного, детка
|
| Only words bleed inside these pages, you just hold me
| Только слова кровоточат на этих страницах, ты просто держи меня.
|
| And I won’t ever let you go
| И я никогда не отпущу тебя
|
| Wait for me to come home
| Подожди, пока я вернусь домой
|
| Wait for me to come home
| Подожди, пока я вернусь домой
|
| Wait for me to come home
| Подожди, пока я вернусь домой
|
| Wait for me to come home
| Подожди, пока я вернусь домой
|
| Oh, you can fit me
| О, ты можешь мне подойти
|
| Inside the necklace you got when you were 16
| Внутри ожерелья, которое вы получили, когда вам было 16
|
| Next to your heartbeat where I should be
| Рядом с вашим сердцебиением, где я должен быть
|
| Keep it deep within your soul
| Держите это глубоко в своей душе
|
| And if you hurt me, that’s okay, baby
| И если ты причинишь мне боль, ничего страшного, детка
|
| Only words bleed inside these pages
| Только слова кровоточат внутри этих страниц
|
| You just hold me
| Ты просто держи меня
|
| And I won’t ever let you go
| И я никогда не отпущу тебя
|
| When I’m away, I will remember how you kissed me
| Когда я буду далеко, я буду помнить, как ты целовал меня
|
| Under the lamppost back on Sixth street
| Под фонарным столбом на Шестой улице
|
| Hearing you whisper through the phone
| Услышав, как ты шепчешь по телефону
|
| «Wait for me to come home» | «Жди меня домой» |