| Daddy’s little girl all grown now
| Маленькая девочка папы уже выросла
|
| I’m on my own now, all that nice shit gone now
| Теперь я сам по себе, все это хорошее дерьмо ушло
|
| Still on my princess shit, princess cut like I’m Cinderella
| Все еще на моем дерьме принцессы, принцесса вырезана, как будто я Золушка
|
| Got my groove back like Stella, play me, you could never
| Вернул мой ритм, как Стелла, сыграй со мной, ты никогда не сможешь
|
| I be with the wolves, lions, tigers and bears
| Я буду с волками, львами, тиграми и медведями
|
| See skeletons everywhere, you would probably be scared
| Увидишь повсюду скелеты, тебе, наверное, будет страшно
|
| I’m comfy, let’s get to this money, we on the clock
| Мне удобно, давайте перейдем к этим деньгам, мы на часах
|
| Playtime over, precision in every shot
| Время игры окончено, точность в каждом броске
|
| Where I’m standin', I’ma need a parachute if I jump
| Где я стою, мне нужен парашют, если я прыгну
|
| Watch your feet, I can’t let these red bottoms get pumped
| Следи за своими ногами, я не могу допустить, чтобы эти красные штаны были накачаны.
|
| Phone ringin' off the hook, people askin' for favors
| Телефон звонит с крючка, люди просят об одолжении
|
| Now they mad, it’s bad enough I’m gettin' mugged by the neighbors
| Теперь они злятся, это достаточно плохо, меня грабят соседи
|
| When I was down, who gave me a hand? | Когда я упал, кто протянул мне руку? |
| I ain’t see no hands
| Я не вижу рук
|
| Fake bitches wanna be besties, I don’t need no friends
| Поддельные суки хотят быть лучшими, мне не нужны друзья
|
| I’m good, save me the voice and the trouble
| Я в порядке, спаси меня от голоса и неприятностей
|
| Money make me cum, that pussy moist when I hustle
| Деньги заставляют меня кончать, эта киска влажная, когда я толкаюсь
|
| Independent 'cause these niggas pay more rolls than a Zelle
| Независимая, потому что эти ниггеры платят больше рулонов, чем Zelle
|
| Take it back, 'cause I know that ain’t your Rollie, Izelle
| Возьми его обратно, потому что я знаю, что это не твой Ролли, Изель
|
| That’s Coney money, Izelle, I ain’t impressed, I’m disgusted
| Это деньги Кони, Изель, я не впечатлен, мне противно
|
| My time on a budget, I can’t spend that shit on dusties
| Мое время на бюджете, я не могу тратить это дерьмо на пыль
|
| Bum, hoes actin' like they know Kamaiyah
| Бум, мотыги ведут себя так, будто знают Камайю
|
| Fuck the threats, they gon' really have to show Kamaiyah
| К черту угрозы, им действительно нужно показать Камайе
|
| I ain’t never been the one goin' back and forth
| Я никогда не был тем, кто ходил туда и обратно
|
| I like war, kickin' doors, plus my temper too short
| Мне нравится война, пинать двери, плюс мой нрав слишком вспыльчивый
|
| No remorse, that’s a side that you don’t wanna see
| Нет раскаяния, это сторона, которую ты не хочешь видеть
|
| My bad side, that’s a place that you don’t wanna be
| Моя плохая сторона, это место, где ты не хочешь быть
|
| All they wanna do is tweet, they don’t never wanna meet
| Все, что они хотят сделать, это твитнуть, они никогда не хотят встречаться
|
| 'Cause this Draco a buffet, all you can eat
| Потому что этот Драко - шведский стол, все, что ты можешь съесть
|
| Tattoos on my body represent the life that I live
| Татуировки на моем теле представляют жизнь, которой я живу
|
| Been crossed by many, but they gon' have to pay for what they did
| Их пересекли многие, но им придется заплатить за то, что они сделали
|
| I hate to see these kids runnin' 'round like they tough
| Я ненавижу видеть, как эти дети бегают вокруг, как будто они крутые
|
| When I knew they would’ve crumbled if they grew up in the Skudd
| Когда я знал, что они бы рухнули, если бы выросли в Скадде
|
| My life ain’t picture perfect, Rock sittin' in states
| Моя жизнь не идеальна, Рок сидит в штатах
|
| Fifteen minute calls, but it’s a smile on my face
| Пятнадцатиминутные звонки, но на моем лице улыбка
|
| Tears when they in, but I still keep my faith
| Слезы, когда они внутри, но я все еще сохраняю свою веру
|
| Yeah, he striked out but look who stepped up to the plate
| Да, он вычеркнул, но посмотрите, кто подошел к тарелке
|
| Dodgin' raindrops, switchin' lanes in that Trackhawk
| Уклоняюсь от капель дождя, переключаю полосы в этом Trackhawk
|
| Play with sticks? | Играть палочками? |
| Hell yeah, play with y’all? | Черт, да, играть со всеми вами? |
| Hell nah
| Ад нет
|
| Croc skin Birkin 'cause today I’m feelin' swampy
| Крокодиловая кожа Биркин, потому что сегодня я чувствую себя болотистой
|
| Tryna run these bills up and I ain’t talkin' Chauncey
| Пытаюсь поднять эти счета, и я не разговариваю с Чонси
|
| Balenciaga Mondays, YSL Thursdays
| Balenciaga по понедельникам, YSL по четвергам
|
| Caked up, no birthday, pretty on my worst day
| Запеченный, без дня рождения, хорошенький в мой худший день
|
| Ballin', no First Take, run through it the first take
| Баллин, нет первого дубля, пробеги его с первого дубля.
|
| Now they say I’m mad but I wasn’t playin' in the first place
| Теперь они говорят, что я злюсь, но я не играл в первую очередь
|
| Daddy’s little girl all grown now
| Маленькая девочка папы уже выросла
|
| I’m on my own now, they on my phone now
| Я сейчас один, они сейчас на моем телефоне
|
| Askin' for this, beggin' for that
| Прошу об этом, умоляю об этом
|
| Tell 'em I ain’t got it, now they wanna get mad
| Скажи им, что я не понял, теперь они хотят разозлиться
|
| But I’m so over it, swear I’m so over it
| Но я так устал, клянусь, я так устал
|
| I’m so over it, swear I’m so over it, I’m so over it | Я так устала, клянусь, я устала, я устала |