| Uh huh, let’s even the odds
| Угу, давайте уравняем шансы
|
| You got shooters, I got shooters
| У тебя есть стрелки, у меня есть стрелки
|
| You got killers, I got killers, let’s get it
| У тебя есть убийцы, у меня есть убийцы, давайте
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| You got money, I got money
| У тебя есть деньги, у меня есть деньги
|
| You like money, I like money, I’m with it
| Тебе нравятся деньги, мне нравятся деньги, я с ними
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| I got it out the mud, I had to work for this
| Я вытащил это из грязи, мне пришлось работать для этого
|
| So you ain’t taking shit, you gotta work for this
| Так что тебе не похуй, ты должен работать для этого
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| Thirty pointers, thirty rounds, thirty strips
| Тридцать указателей, тридцать патронов, тридцать полосок
|
| Under thirty, ride around with thirty years
| До тридцати лет катайтесь с тридцатью годами
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| They said I couldn’t count, I’m breaking calculators
| Сказали, что я не умею считать, ломаю калькуляторы
|
| Rubber bands keep popping, man this shit aggravating
| Резиновые ленты продолжают появляться, чувак, это дерьмо усугубляет
|
| Love them bands like we hungry, we ain’t ate for days
| Любите их группы, как будто мы голодны, мы не ели несколько дней
|
| So many chicken fiends running up with paper plates
| Так много куриных извергов с бумажными тарелками
|
| I pray they don’t tempt me, I pray they don’t flip me
| Я молюсь, чтобы они не искушали меня, я молюсь, чтобы они меня не подвели
|
| I’m fed bound, when you see me put your head down
| Я сыт связанным, когда ты видишь, как я опускаю голову
|
| Birds tryna tag me 'cause I’m dragging all this bread around
| Птицы пытаются пометить меня, потому что я таскаю весь этот хлеб
|
| Good dope got this bitch looking like a hookah lounge
| Хорошая дурь заставила эту суку выглядеть как кальянная
|
| What can you do to me that I can’t do to you?
| Что ты можешь сделать со мной, чего я не могу сделать с тобой?
|
| I got niggas spooked
| Я напугал нигеров
|
| A hundred on the chop, we rock them like some tennis shoes
| Сотня на отбивной, мы качаем их, как теннисные туфли
|
| I been improved
| меня улучшили
|
| I don’t fuck with bums, I don’t fuck with crumbs
| Я не трахаюсь с бомжами, я не трахаюсь с крошками
|
| All I know is money, don’t touch me if you ain’t getting none
| Все, что я знаю, это деньги, не прикасайся ко мне, если ты их не получишь
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| You got shooters, I got shooters
| У тебя есть стрелки, у меня есть стрелки
|
| You got killers, I got killers, let’s get it
| У тебя есть убийцы, у меня есть убийцы, давайте
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| You got money, I got money
| У тебя есть деньги, у меня есть деньги
|
| You like money, I like money, I’m with it
| Тебе нравятся деньги, мне нравятся деньги, я с ними
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| I got it out the mud, I had to work for this
| Я вытащил это из грязи, мне пришлось работать для этого
|
| So you ain’t taking shit, you gotta work for this
| Так что тебе не похуй, ты должен работать для этого
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| Thirty pointers, thirty rounds, thirty strips
| Тридцать указателей, тридцать патронов, тридцать полосок
|
| Under thirty, ride around with thirty years
| До тридцати лет катайтесь с тридцатью годами
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| I’ll come to you if you can’t get to me
| Я приду к тебе, если ты не сможешь добраться до меня
|
| Or give them boys a ten piece and this ain’t Mickey D’s
| Или дайте им мальчикам десять штук, и это не Микки Д.
|
| In the city on the six up at Nicky D’s
| В городе на шестерке у Ники Д.
|
| Drinking Remy, I ain’t getting to that Nicki beef
| Пью Реми, я не доберусь до этой говядины Ники
|
| 'Cause I play for keeps so don’t play with me
| Потому что я играю на деньги, так что не играй со мной.
|
| That forty stay with me, sneak dissing not okay with me
| Эти сорок остаются со мной, подхалимничают со мной не в порядке.
|
| You 25 right? | Тебе 25, да? |
| or damn near close to it
| или чертовски близко к этому
|
| And still dirty, don’t you know that they make soap, stupid?
| И еще грязный, ты что, не знаешь, что мыло делают, тупой?
|
| Hellcat, I just told my label pray for me
| Адская кошка, я только что сказал своему лейблу молиться за меня
|
| Chanel shopper, shit this just another day for me
| Покупатель Chanel, черт возьми, это просто еще один день для меня.
|
| You ain’t know, rap a hobby, bitch I got a job
| Ты не знаешь, рэп-хобби, сука, у меня есть работа
|
| And that’s balling on you bitches, I don’t fuck with opps
| И это задевает вас, суки, я не трахаюсь с противниками
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| You got shooters, I got shooters
| У тебя есть стрелки, у меня есть стрелки
|
| You got killers, I got killers, let’s get it
| У тебя есть убийцы, у меня есть убийцы, давайте
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| You got money, I got money
| У тебя есть деньги, у меня есть деньги
|
| You like money, I like money, I’m with it
| Тебе нравятся деньги, мне нравятся деньги, я с ними
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| I got it out the mud, I had to work for this
| Я вытащил это из грязи, мне пришлось работать для этого
|
| So you ain’t taking shit, you gotta work for this
| Так что тебе не похуй, ты должен работать для этого
|
| Let’s even the odds
| Давайте уравняем шансы
|
| Thirty pointers, thirty rounds, thirty strips
| Тридцать указателей, тридцать патронов, тридцать полосок
|
| Under thirty, ride around with thirty years
| До тридцати лет катайтесь с тридцатью годами
|
| Let’s even the odds | Давайте уравняем шансы |