| Küss mich, wenn du dich traust
| поцелуй меня, если осмелишься
|
| Die Zeit fliegt, gleich sind wir alt und grau
| Время летит, скоро мы будем старыми и седыми
|
| Gleich ist morgen gestern und das hier ein Kapitel das wir verschenkt haben
| Завтра вчера, и это глава, которую мы отдали
|
| Küss mich, wenn du es fühlst, wir sind nicht für immer ein Moment und wir
| Поцелуй меня, когда почувствуешь это, мы не навсегда мгновение, и мы
|
| verglühen
| сжечь
|
| Dann gehen die Lichter aus
| Затем свет гаснет
|
| Irgendwann sind wir alle tot
| Когда-нибудь мы все умрем
|
| Keine Sorge denn dann gibt es einen anderen Idiot
| Не волнуйся, потому что тогда есть еще один идиот
|
| Der deinen Job macht
| кто делает твою работу
|
| Irgendwann sind wir alle tot
| Когда-нибудь мы все умрем
|
| Keine Sorge denn dann gibt es einen anderen Idiot
| Не волнуйся, потому что тогда есть еще один идиот
|
| Der deinen Job Job Job Job Job macht
| Кто делает твою работу?
|
| Nimm mich, oder zieh weiter
| Возьми меня или иди дальше
|
| Halt mich nicht auf, weil ich für halbe Sachen keine Zeit hab
| Не останавливай меня, потому что у меня нет времени на полумеры
|
| Ich trinke kurz auf ein langes Leben, Gott weiß er wird mir meine Sünden
| Я пью от короткой до долгой жизни, Бог знает, что он простит мне мои грехи
|
| vergeben
| простить
|
| Bück dich für keine Macht der Welt, wenn ichs von hinten will, dann nur weils
| Не наклоняйся ни за какую силу в мире, если я хочу этого сзади, это только потому, что
|
| mir gefällt
| мне нравится
|
| Jetzt ist es hell
| Сейчас светло
|
| Dann gehen die Lichter aus
| Затем свет гаснет
|
| Irgendwann sind wir alle tot
| Когда-нибудь мы все умрем
|
| Keine Sorge denn dann gibt es einen anderen Idiot
| Не волнуйся, потому что тогда есть еще один идиот
|
| Der deinen Job macht
| кто делает твою работу
|
| Irgendwann sind wir alle tot
| Когда-нибудь мы все умрем
|
| Keine Sorge denn dann gibt es einen anderen Idiot
| Не волнуйся, потому что тогда есть еще один идиот
|
| Der deinen Job Job Job Job Job macht | Кто делает твою работу? |
| Kalt
| Холодный
|
| Richtung nirgendwo
| направление в никуда
|
| Ich halt dich nicht auf
| я не остановлю тебя
|
| Ich lass dich gehen
| я тебя отпускаю
|
| Sind alle unterwegs
| Все в пути
|
| Richtung nirgendwo
| направление в никуда
|
| Und irgendwann dann alle
| И в конце концов каждый
|
| (alle tot, alle tot, alle tot)
| (все мертвы, все мертвы, все мертвы)
|
| Irgendwann sind wir alle tot
| Когда-нибудь мы все умрем
|
| Keine Sorge denn dann gibt es einen anderen Idiot
| Не волнуйся, потому что тогда есть еще один идиот
|
| Der deinen Job macht
| кто делает твою работу
|
| Irgendwann sind wir alle tot
| Когда-нибудь мы все умрем
|
| Keine Sorge denn dann gibt es einen anderen Idiot
| Не волнуйся, потому что тогда есть еще один идиот
|
| Der deinen Job Job Job Job Job macht | Кто делает твою работу? |