| Strokin' stinky chicken that you call a waitress
| Погладить вонючую курицу, которую вы называете официанткой
|
| Pushin' 25 and you’re already bald
| Нажимаю 25, а ты уже лысый
|
| Whatcha got hidin' back under your mattress
| Что ты спрятался под твоим матрасом?
|
| Pissin' like a pedophile back in the stalls
| Писаю как педофил в партере
|
| Shit stains cookin' in the crack of your ass
| Дерьмовые пятна готовятся в трещине твоей задницы
|
| Cut your little brother with a broken glass
| Порежь своего младшего брата разбитым стеклом
|
| Roy — hangin' at the firehouse
| Рой — зависает в пожарной части
|
| Roy — tappin' on your gameboy
| Рой — тыкаешь в свой геймбой
|
| Roy — choke him with a dirty rag
| Рой — задушить его грязной тряпкой
|
| Roy — gonna cum in his mouth
| Рой — собираюсь кончить ему в рот
|
| Bitchin' blue light on the top of your ride
| Стертый синий свет на вершине твоей поездки.
|
| Lookin' twice the man that you are inside
| Дважды смотришь на человека, который внутри тебя
|
| Muscle car shirt that you got from the hamper
| Рубашка Muscle Car, которую вы достали из корзины
|
| Drinkin' down your coffee but you smell like pampers
| Пью кофе, но от тебя пахнет памперсом.
|
| Crossing guard at the elementary school
| Охранник в начальной школе
|
| But your zipper’s wide open at the public pool
| Но твоя молния настежь в общественном бассейне
|
| Roy — hangin' at the firehouse
| Рой — зависает в пожарной части
|
| Roy — tappin' on your gameboy
| Рой — тыкаешь в свой геймбой
|
| Roy — choke him with a dirty rag
| Рой — задушить его грязной тряпкой
|
| Roy — gonna cum in his mouth
| Рой — собираюсь кончить ему в рот
|
| Never had a girlfriend your mama’s surprised
| У тебя никогда не было подруги, которая удивила бы твою маму.
|
| Wonder about the creepy look you got in your eyes
| Интересно, какой жуткий взгляд у тебя в глазах?
|
| There’s a number on your beeper but it’s nobody cool
| На вашем пейджере есть номер, но это не круто
|
| Ball cap cheap shades you’re nobody’s fool
| Дешевые оттенки бейсболки, ты никому не дурак
|
| Bottom of your class but the first on the scene | Низший в своем классе, но первый на сцене |
| There’s a dude in your car and he’s only 15
| В твоей машине чувак, ему всего 15
|
| Roy — hangin' at the firehouse
| Рой — зависает в пожарной части
|
| Roy — tappin' on your gameboy
| Рой — тыкаешь в свой геймбой
|
| Roy — choke him with a dirty rag
| Рой — задушить его грязной тряпкой
|
| Roy — gonna cum in his mouth | Рой — собираюсь кончить ему в рот |