| | |
| Say it's not the end | Скажи, что это еще не конец, |
| I try to make amends | Я попробую тебе все восполнить, |
| I say that we can take our chance | Я говорю, что мы можем рискнуть, |
| I'm dying since you went away | Я умираю с тех пор, как ты ушла. |
| | |
| Pain, I've had my share (I've really had my share) | Боль — у меня уже есть ее часть , |
| Waiting for you in vain (I've been waiting for you) | Я напрасно жду тебя , |
| But now, I found myself | Но теперь я понял, |
| I've got to break my chains | Что пора разбить все оковы. |
| | |
| No more tears to cry | Нет больше слез, чтобы плакать, |
| Hope will free my mind | Надежда освободит мой разум. |
| | |
| I can't understand | Я не могу понять |
| Why you want this to end | Почему ты хочешь все закончить, |
| I know I got to take a stand | Я знаю, что могу сказать — |
| I'll never be some kind of friend | Я никогда не стану каким-то другом. |
| | |
| Sadness, I paid my dues (You know I paid my dues) | Грустно, и я заплатил свои долги , |
| Hard times, I've had a few (I have had a few) | Тяжелые времена, но были и похуже , |
| Tired of feeling blue (Sometimes I'm feeling blue) | Уставший от чувства счастья , |
| I turn to someone new | Я хочу чего-то нового. |
| | |
| No more tears to cry | Нет больше слез, чтобы плакать, |
| Hope will free my mind | Надежда освободит мой разум. |
| A new sun will rise | Новое солнце взойдет, |
| Love will make it shine | Любовь заставит его сиять. |
| | |
| Now I've drawn the line | Теперь я поставил точку, |
| I've kissed my past goodbye | И послал прощальный поцелуй своему прошлому, |
| I know that love will dry my eyes | Я знаю, что любовь высушит мои слезы, |
| And God knows time is on my side | И Бог знает, что время станет на мою сторону. |
| | |
| Pain, I've had my share (You know I've had my share of) | Боль — у меня уже есть ее часть , |
| Waiting, you didn't care (I've been waiting for you) | Я напрасно жду тебя , |
| And now, I've found myself | Но теперь я понял, |
| I've got to break my chains | Что пора разбить все оковы. |
| | |
| No more tears to cry | Нет больше слез, чтобы плакать, |
| Hope will free my mind | Надежда освободит мой разум. |
| A new sun will rise | Новое солнце взойдет, |
| Love will make it shine | Любовь заставит его сиять. |
| | |
| When the one love you had left you hurting so bad | Когда чья-то любовь, которая тебя оставила, причиняет тебе боль, |
| The world seems to fall apart, your life has turned into dark | Мир, кажется, разбивается на куски, и твоя жизнь погружается во тьму. |
| But the sun will rise in somebody's loving eyes | Но солнце взойдет в чьих-то глазах, сияющих любовью, |
| It will light up your way, turning your night into day | Осветит твой путь и превратит ночь в день |
| | |