 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Tears , исполнителя - Modjo. Песня из альбома Modjo, в жанре Диско
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Tears , исполнителя - Modjo. Песня из альбома Modjo, в жанре ДискоДата выпуска: 18.08.2013
Лейбл звукозаписи: UNIDISC
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Tears , исполнителя - Modjo. Песня из альбома Modjo, в жанре Диско
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Tears , исполнителя - Modjo. Песня из альбома Modjo, в жанре Диско| No More Tears(оригинал) | No More Tears(перевод на русский) | 
| - | - | 
| Say it's not the end | Скажи, что это еще не конец, | 
| I try to make amends | Я попробую тебе все восполнить, | 
| I say that we can take our chance | Я говорю, что мы можем рискнуть, | 
| I'm dying since you went away | Я умираю с тех пор, как ты ушла. | 
| - | - | 
| Pain, I've had my share (I've really had my share) | Боль — у меня уже есть ее часть , | 
| Waiting for you in vain (I've been waiting for you) | Я напрасно жду тебя , | 
| But now, I found myself | Но теперь я понял, | 
| I've got to break my chains | Что пора разбить все оковы. | 
| - | - | 
| No more tears to cry | Нет больше слез, чтобы плакать, | 
| Hope will free my mind | Надежда освободит мой разум. | 
| - | - | 
| I can't understand | Я не могу понять | 
| Why you want this to end | Почему ты хочешь все закончить, | 
| I know I got to take a stand | Я знаю, что могу сказать — | 
| I'll never be some kind of friend | Я никогда не стану каким-то другом. | 
| - | - | 
| Sadness, I paid my dues (You know I paid my dues) | Грустно, и я заплатил свои долги , | 
| Hard times, I've had a few (I have had a few) | Тяжелые времена, но были и похуже , | 
| Tired of feeling blue (Sometimes I'm feeling blue) | Уставший от чувства счастья , | 
| I turn to someone new | Я хочу чего-то нового. | 
| - | - | 
| No more tears to cry | Нет больше слез, чтобы плакать, | 
| Hope will free my mind | Надежда освободит мой разум. | 
| A new sun will rise | Новое солнце взойдет, | 
| Love will make it shine | Любовь заставит его сиять. | 
| - | - | 
| Now I've drawn the line | Теперь я поставил точку, | 
| I've kissed my past goodbye | И послал прощальный поцелуй своему прошлому, | 
| I know that love will dry my eyes | Я знаю, что любовь высушит мои слезы, | 
| And God knows time is on my side | И Бог знает, что время станет на мою сторону. | 
| - | - | 
| Pain, I've had my share (You know I've had my share of) | Боль — у меня уже есть ее часть , | 
| Waiting, you didn't care (I've been waiting for you) | Я напрасно жду тебя , | 
| And now, I've found myself | Но теперь я понял, | 
| I've got to break my chains | Что пора разбить все оковы. | 
| - | - | 
| No more tears to cry | Нет больше слез, чтобы плакать, | 
| Hope will free my mind | Надежда освободит мой разум. | 
| A new sun will rise | Новое солнце взойдет, | 
| Love will make it shine | Любовь заставит его сиять. | 
| - | - | 
| When the one love you had left you hurting so bad | Когда чья-то любовь, которая тебя оставила, причиняет тебе боль, | 
| The world seems to fall apart, your life has turned into dark | Мир, кажется, разбивается на куски, и твоя жизнь погружается во тьму. | 
| But the sun will rise in somebody's loving eyes | Но солнце взойдет в чьих-то глазах, сияющих любовью, | 
| It will light up your way, turning your night into day | Осветит твой путь и превратит ночь в день | 
| - | - | 
| No More Tears(оригинал) | Нет больше слез(перевод на русский) | 
| Say it's not the end | Скажи, что это не конец, | 
| I try to make amends | Я пытаюсь всё компенсировать. | 
| I say that we can take our chance | Я говорю, что мы можем использовать наш шанс, | 
| I'm dying since you went away | Я умираю с тех пор, как ты ушла. | 
| - | - | 
| Pain, I've had my share | Боль, я в полной мере испытал свои страдания, | 
| (I've really had my share) | |
| Waiting for you in vain | Напрасно ожидая тебя, | 
| (I've been waiting for you) | |
| But now, I found myself | Но сейчас я обрёл самого себя, | 
| I've got to break my chains | Я должен разрушить свои цепи. | 
| - | - | 
| No more tears to cry | Нет больше слёз, | 
| Hope will free my mind | Надежда освободит мой разум. | 
| - | - | 
| I can't understand | Я не могу понять, | 
| Why you want this to end | Почему ты хочешь всё закончить? | 
| I know i got to take a stand | Я знаю, я должен сделать свой выбор, | 
| I'll never be some kind of friend | Я никогда не буду каким-либо другом. | 
| - | - | 
| Sadness, I paid my dues | Печаль, я расплатился по долгам. | 
| (You know I paid my dues) | |
| Hard times, I've had a few | В тяжелые времена я имел немногое. | 
| (I have had a few) | |
| Tired of feeling blue | Я устал грустить, | 
| (Sometimes I'm feeling blue) | |
| I turn to someone new | Я открыт для кого-то нового. | 
| - | - | 
| No more tears to cry | Нет больше слёз, | 
| Hope will free my mind | Надежда освободит мой разум, | 
| A new sun will rise | Взойдёт новое солнце, | 
| Love will make it shine | Любовь заставит его воссиять. | 
| - | - | 
| Now I've drawn a line | Я подвёл черту, | 
| I've kissed my past goodbye | Я распрощался со своим прошлым, | 
| I know that love will dry my eyes | Я знаю, что любовь осушит мои глаза, | 
| And God knows time is on my side | И, видит Бог, время на моей стороне. | 
| - | - | 
| Pain, I've had my share | Боль, я в полной мере испытал свои страдания, | 
| (You know I've had my share of) | |
| Waiting, you didn't care | Напрасно ожидая тебя, | 
| (I've been waiting for you) | |
| And now, I've found myself | Но сейчас я обрёл самого себя, | 
| I've got to break my chains | Я должен разрушить свои цепи. | 
| - | - | 
| When the one love you had left you hurting so bad | Когда любовь, которую ты оставил, так ранит тебя, | 
| The world seems to fall apart, your life has turned into dark | Мир как будто рушится, твоя жизнь погружается в тьму, | 
| But the sun will rise in somebody's loving eyes | Но солнце взойдёт в чьих-то любящих глазах, | 
| It will light up your way, turning your night into day | Оно осветит твой путь, превращая ночь в день. | 
| - | - | 
| No More Tears(оригинал) | 
| Say it’s not the end | 
| I try to make amends | 
| I say that we can take our chance | 
| I’m dying since you went away | 
| Pain, I’ve had my share (I've really had my share) | 
| Waiting for you in vain (I've been waiting for you) | 
| But now, I found myself | 
| I’ve got to break my chains | 
| No more tears to cry | 
| Hope will free my mind | 
| I can’t understand | 
| Why you want this to end | 
| I know i got to take a stand | 
| I’ll never be some kind of friend | 
| Sadness, I paid my dues (You know I paid my dues) | 
| Hard times, I’ve had a few (I have had a few) | 
| Tired of feeling blue (Sometimes I’m feeling blue) | 
| I turn to someone new | 
| No more tears to cry | 
| Hope will free my mind | 
| A new sun will rise | 
| Love will make it shine | 
| Now I’ve drawn a line | 
| I’ve kissed my past goodbye | 
| I know that love will dry my eyes | 
| And God knows time is on my side | 
| Pain, I’ve had my share (You know I’ve had my share of) | 
| Waiting, you didn’t care (I've been waiting for you) | 
| And now, I’ve found myself | 
| I’ve got to break my chains | 
| When the one love you had left you hurting so bad | 
| The world seems to fall apart, your life has turned into dark | 
| But the sun will rise in somebody’s loving eyes | 
| It will light up your way, turning your night into day | 
| Больше Никаких Слез(перевод) | 
| Скажи, что это не конец | 
| Я пытаюсь исправить | 
| Я говорю, что мы можем рискнуть | 
| Я умираю с тех пор, как ты ушел | 
| Боль, я получил свою долю (я действительно получил свою долю) | 
| Жду тебя напрасно (я ждал тебя) | 
| Но теперь я нашел себя | 
| Я должен сломать свои цепи | 
| Нет больше слез, чтобы плакать | 
| Надежда освободит мой разум | 
| я не могу понять | 
| Почему вы хотите, чтобы это закончилось | 
| Я знаю, что должен занять позицию | 
| Я никогда не буду каким-то другом | 
| Печаль, я заплатил свои взносы (Ты знаешь, я заплатил свои взносы) | 
| Тяжелые времена, у меня было несколько (у меня было несколько) | 
| Устал от грусти (Иногда мне грустно) | 
| Я обращаюсь к кому-то новому | 
| Нет больше слез, чтобы плакать | 
| Надежда освободит мой разум | 
| Новое солнце взойдет | 
| Любовь заставит его сиять | 
| Теперь я нарисовал линию | 
| Я попрощался со своим прошлым | 
| Я знаю, что любовь высушит мои глаза | 
| И Бог знает, что время на моей стороне | 
| Боль, я получил свою долю (Ты знаешь, я получил свою долю) | 
| Ожидание, тебе было все равно (я ждал тебя) | 
| И вот, я нашел себя | 
| Я должен сломать свои цепи | 
| Когда единственная любовь, которую ты оставил, тебе так больно | 
| Мир, кажется, разваливается, твоя жизнь превратилась во тьму | 
| Но солнце взойдет в чьих-то любящих глазах | 
| Он осветит твой путь, превратив ночь в день. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Lady (Hear Me Tonight) | 2013 | 
| Lady | 2013 | 
| Chillin' | 2013 | 
| What I Mean | 2013 | 
| Too Good to Be True | 2013 | 
| Peace of Mind | 2013 | 
| On Fire | 2013 | 
| Rollercoaster | 2013 | 
| Savior Eyes | 2013 | 
| People in the city ft. Modjo | 2002 |