| Di Penghujung Hari Minggu (оригинал) | В Конце Дня Недели (перевод) |
|---|---|
| Oh malasnya hari ini | О, ленивый сегодня |
| Berbaring sambil menonton TV | Лечь во время просмотра телевизора |
| Tak ingin segera mandi | Я не хочу сразу принимать душ |
| Hanya sempat tuk menyikat gigi | Только успел почистить зубы |
| Oh malasnya minggu ini | О, лень на этой неделе |
| Di luar rumah hujan gerimis | За домом моросил дождь |
| Ku tarik selimut kembali | Я оттягиваю одеяло |
| Lalu malas tuk keluar pergi | Потом лень выходить |
| Di penghujung hari Minggu | В конце воскресенья |
| Ku ingin jam berdetak mundur | Я хочу, чтобы часы тикали назад |
| Di antara sisa waktu | Между остальным временем |
| Biarkan ku sedikit tertidur sejenak, sejenak | Позвольте мне заснуть на мгновение, на мгновение |
| Di penghujung hari Minggu | В конце воскресенья |
| Ku ingin jam berdetak mundur | Я хочу, чтобы часы тикали назад |
| Di antara sisa waktu | Между остальным временем |
| Biarkan ku sedikit tertidur sejenak, sejenak | Позвольте мне заснуть на мгновение, на мгновение |
| Sejenak, sejenak, | Мгновение, мгновение, |
| Sejenak, sejenak, | Мгновение, мгновение, |
| Sejenak, sejenak | Момент, момент |
