| Ala Geyik (оригинал) | Ала Олень (перевод) |
|---|---|
| Ben de gittim bir geyiğin avına | Я тоже ходил охотиться на оленя |
| Ah aman aman | о Боже мой |
| Ben de gittim bir geyiğin avına | Я тоже ходил охотиться на оленя |
| Ah aman aman | о Боже мой |
| Geyik de çekti beni kendi dağına | Олень тоже потянул меня на свою гору |
| Vah aman aman dağına | Горе горе аман |
| Tövbeler tövbesi geyik avına | Покаяние покаяние в охоте на оленей |
| Ah aman aman | о Боже мой |
| Tövbeler tövbesi geyik avına | Покаяние покаяние в охоте на оленей |
| Ah aman aman | о Боже мой |
| Siz gidin kardaşlar kaldım kaya başında | Вы идете, братья, и я остался у скалы |
| Aman aman kayalar başında | О боже, на скалах |
| Ben giderken kayabaşı kar idi | Когда я уходил, на скале был снег |
| Ah aman aman | о Боже мой |
| Yel vurdu ıklım ıklım eridi | Ветер ударил, погода растаяла |
| Ah aman aman eridi | О боже, он растаял |
| Ak bilekler taş üstünde çürüdü | Белые запястья сгнили на камне |
| Ah aman aman | о Боже мой |
| Siz gidin avcılar kaldım kaya başında | Идите, охотники, я остаюсь у скалы |
| Aman aman kayalar başında | О боже, на скалах |
