Перевод текста песни Tous les deux - Miya, JUL

Tous les deux - Miya, JUL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les deux, исполнителя - Miya.
Дата выпуска: 24.03.2020
Язык песни: Французский

Tous les deux

(оригинал)
Ouhhh, ouhouh
Ouhhh, ouhouh
Ouhhh, ouhouh
Ouhhh, ouhouh
Quand on était à deux on voulait s’en aller
On était heureux t'étais mon allié
Main dans la main, franchir tous les paliers
On voulait s’en aller
J’ai dis qu’on était deux y’a moi et ton palier
Et la zone toi tu veux pas la quitter
Et j’me regarde toi tu penses qu'à racailler
Qu'à racailler
T’as pas fauté mais t’aimes zoner
J’ai fauté, j’suis piqué
Tu voulais t’poser mais t’as rien fait
J’ai fauté, t’as fauté
On va s’quitter, tout plaquer
J’suis fatiguée, je m’en vais
Habituée, habituée
Et toi tu voulais qu’j’sois habituée, ouais
Habituée, habituée
Voilà à toi je suis habituée
Habituée, habituée
Voilà à toi je suis habituée
Habituée, habituée, habituée, habituée
Et je voulais qu’en s’en aille tous les deux
Tous les deux
Qu’on s’en aille tous les deux
Tous les deux
Qu’on s’en aille tous les deux
Tous les deux
T’as fait chanter ma guitare ouais, ouais
J’ai fait chanter ta guitare ouais, ouais
T’as fait chanter ma guitare ouais, ouais
J’ai fait chanter la guitare ouais, ouais
Comme tout, elle est belle comme tout
T’as beau me faire les yeux doux
Me faire des crises pour qu’je rentre tôt
Tu m’parles de nous?
Moi c’est la cité, le four, hein
J’reviens en deux-deux, y’a eu descente on bloque tous, hein
J’fais ça pour nous, j’mets d’côté les sentiments, hein
J’suis dans la rue, toujours en bas des bâtiments, hein
La rue, la rue, mais j’ai besoin de toi
J’t’avoue, j’t’avoue, souvent je pense à toi
Love, love, de toi je suis love
Mauve, mauve, pour partir il faut des mauves
Ouhhh, ouhouh
Ouhhh, ouhouh
Ouhhh, ouhouh
Ouhhh, ouhouh
Tu m’dis qu’t’es habituée, et que tout ça va te tuer
Avec mon cœur tu veux jouer?
Tu risquerai d'échouer
J’suis pas toi, tu m’dis qu’si tu pars tu reviens pas, pas, pas, pas, pas
Toute façon j’ai confiance en toi, j’espère que j’me trompe pas, pas, pas, pas
Et je voulais qu’en s’en aille tous les deux
Tous les deux
Qu’on s’en aille tous les deux
Tous les deux
Qu’on s’en aille tous les deux
Tous les deux
T’as fait chanter ma guitare ouais, ouais
J’ai fait chanter ta guitare ouais, ouais
T’as fait chanter ma guitare ouais, ouais
J’ai fait chanter la guitare ouais, ouais

Вдвоем

(перевод)
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Когда мы были вместе, мы хотели уйти
Мы были счастливы, что ты был моим союзником
Рука об руку, пересечь все уровни
Мы хотели уйти
Я сказал, что нас двое, есть я и твоя посадка
И область, которую вы не хотите покидать
И я смотрю на меня, ты думаешь только о том, чтобы ругать
Что визжать
Вы не совершали ошибок, но вам нравится отключаться
Я сделал ошибку, я ужален
Ты хотел спросить себя, но ничего не сделал
Я потерпел неудачу, ты потерпел неудачу
Мы оставим друг друга, оставим все позади
Я устал, я ухожу
Привык, привык
И ты хотел, чтобы я привык к этому, да
Привык, привык
Это ты, к которому я привык
Привык, привык
Это ты, к которому я привык
Привык, привык, привык, привык
И я хотел, чтобы они оба ушли
Оба
пойдем оба
Оба
пойдем оба
Оба
Ты заставил мою гитару петь да, да
Я заставил твою гитару петь да, да
Ты заставил мою гитару петь да, да
Я заставил гитару петь да, да
Как и все, она прекрасна, как и все
Какими бы сладкими ни были твои глаза
Бросьте истерики, чтобы вернуть меня домой пораньше
Ты говоришь мне о нас?
Я город, печь, а
Возвращаюсь через два-два, был спуск, мы все блокируем, а
Я делаю это для нас, я откладываю чувства в сторону, да
Я на улице, всегда у подножия зданий, да
Улица, улица, но ты мне нужен
Признаюсь тебе, признаюсь тебе, часто думаю о тебе
Любовь, любовь, я люблю тебя
Сиреневый, лиловый, чтобы уйти, тебе нужен лиловый
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Вы говорите мне, что привыкли к этому, и что все это убьет вас
С моим сердцем ты хочешь играть?
Вы можете потерпеть неудачу
Я не ты, ты говоришь мне, что если ты уйдешь, ты не вернешься, не надо, не надо
В любом случае, я тебе доверяю, надеюсь, я не ошибаюсь, нет, нет, нет
И я хотел, чтобы они оба ушли
Оба
пойдем оба
Оба
пойдем оба
Оба
Ты заставил мою гитару петь да, да
Я заставил твою гитару петь да, да
Ты заставил мою гитару петь да, да
Я заставил гитару петь да, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bando ft. JUL 2020
Bande organisée ft. Kofs, JUL, Naps 2020
Pow pow 2019
La bandite 2019
Pic et pic, alcool et drame 2021
La Seleçao ft. JUL, Naps 2021
Je suis Marseille ft. JUL, L'Algérino, Alonzo 2020
Irréversible 2021
Alors la zone 2021
Ibiza ft. Jimmy Sax 2019
Mother Fuck ft. SCH 2020
La street ft. Morad 2021
Dybala ft. JUL 2020
Toute la nuit ft. Jimmy Sax 2020
Je m'endors mal luné ft. NORDO 2021
Fruit de la zone ft. JUL 2018
JCVD 2019
GJS ft. JUL, SCH 2021
Dans la zone ft. JUL 2021
GTA ft. Heuss L'enfoiré 2019

Тексты песен исполнителя: Miya
Тексты песен исполнителя: JUL

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Long As You're Living 2006
Anabelle 2024
Summer Time 2005
It's the Attitude, Stupid! 2024
Sin Gamulán 2000
Koga prokleto ti trebam 2003
Superflu 1996
Dust In Gravity ft. Kreesha Turner 2017