| Mystery (оригинал) | Тайна (перевод) |
|---|---|
| You’re a mystery like poetry like a parable a rhyme or a riddle | Ты загадка, как поэзия, как притча, рифма или загадка |
| You’re a mystery wrapped in clouds shouting so loud | Ты тайна, окутанная облаками, кричишь так громко |
| Just waiting to be discovered | Просто жду открытия |
| You’re a mystery so intriguing You’re a mystery so inviting | Ты загадка такая интригующая Ты загадка такая манящая |
| You saved Yourself for the weak the humble and the meek | Ты сохранил Себя для слабых смиренных и кротких |
| Only the hungry dine only the thirsty drink deep | Только голодный обедает, только жаждущий пьет глубоко |
| You saved Yourself for the needy You saved Yourself for me | Ты спас Себя для нуждающихся Ты спас Себя для меня |
| I want to waste my life to search You out search You out | Я хочу тратить свою жизнь на поиски Тебя, поиски Тебя |
| I want to waste my life to search You out search You out | Я хочу тратить свою жизнь на поиски Тебя, поиски Тебя |
| I don’t want to build castles in the sand I don’t want to live in a fairy tail | Я не хочу строить замки на песке, я не хочу жить в хвосте феи |
