| Lord, I will seek You
| Господь, я буду искать Тебя
|
| On my bed, think upon You
| На моей кровати думай о Тебе
|
| In the day, I’ll dream of You
| Днём я буду мечтать о Тебе
|
| You’re always on my mind
| Ты всегда в моей голове
|
| With my whole heart, I’ll love You
| Всем сердцем я буду любить Тебя
|
| With my mind and my strength, too
| С моим умом и моей силой тоже
|
| Waste my life searching for You
| Тратить мою жизнь на поиски Тебя
|
| You’re always on my mind
| Ты всегда в моей голове
|
| Though I’m poor and needy
| Хотя я беден и нуждаюсь
|
| The Lord thinks upon me
| Господь думает обо мне
|
| Though His name is Holy
| Хотя Его имя Святое
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| Though I’m weak and lowly
| Хотя я слаб и низок
|
| The Lord dreams about me
| Господь мечтает обо мне
|
| Though He’s high and lofty
| Хотя Он высок и возвышен
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| Lord, I will seek You
| Господь, я буду искать Тебя
|
| On my bed, think upon You
| На моей кровати думай о Тебе
|
| In the day, I’ll dream of You
| Днём я буду мечтать о Тебе
|
| You’re always on my mind
| Ты всегда в моей голове
|
| With my whole heart, I’ll love You
| Всем сердцем я буду любить Тебя
|
| With my mind and my strength, too
| С моим умом и моей силой тоже
|
| Waste my life searching for You
| Тратить мою жизнь на поиски Тебя
|
| You’re always on my mind
| Ты всегда в моей голове
|
| Though I’m poor and needy
| Хотя я беден и нуждаюсь
|
| The Lord thinks upon me
| Господь думает обо мне
|
| Though His name is Holy
| Хотя Его имя Святое
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| Though I’m weak and lowly
| Хотя я слаб и низок
|
| The Lord dreams about me
| Господь мечтает обо мне
|
| Though He’s high and lofty
| Хотя Он высок и возвышен
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| For I’m in love with God
| Потому что я влюблен в Бога
|
| And God’s in love with me
| И Бог любит меня
|
| And I’m in love with God
| И я влюблен в Бога
|
| And God’s in love with me
| И Бог любит меня
|
| Lord, I will seek You
| Господь, я буду искать Тебя
|
| On my bed, think upon You
| На моей кровати думай о Тебе
|
| In the day, I’ll dream of You
| Днём я буду мечтать о Тебе
|
| You’re always on my mind
| Ты всегда в моей голове
|
| With my whole heart, I’ll love You
| Всем сердцем я буду любить Тебя
|
| With my mind and my strength, too
| С моим умом и моей силой тоже
|
| Waste my life searching for You
| Тратить мою жизнь на поиски Тебя
|
| You’re always on my mind
| Ты всегда в моей голове
|
| Though I’m poor and needy
| Хотя я беден и нуждаюсь
|
| The Lord thinks upon me
| Господь думает обо мне
|
| Though His name is Holy
| Хотя Его имя Святое
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| Though I’m weak and lowly
| Хотя я слаб и низок
|
| The Lord thinks about me
| Господь думает обо мне
|
| Though He’s high and lofty
| Хотя Он высок и возвышен
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| Though I’m weak and lowly
| Хотя я слаб и низок
|
| The Lord dreams about me
| Господь мечтает обо мне
|
| Though He’s high and lofty
| Хотя Он высок и возвышен
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| I’m always on His mind
| Я всегда в Его мыслях
|
| For I’m in love with God
| Потому что я влюблен в Бога
|
| And God’s in love with me
| И Бог любит меня
|
| And I’m in love with God
| И я влюблен в Бога
|
| And God’s in love with me
| И Бог любит меня
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| Hey-yeah, hey-yeah
| Эй-да, эй-да
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be?
| Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть?
|
| How far will You let me go?
| Как далеко Ты отпустишь меня?
|
| How abandoned will You let me be? | Насколько заброшенным Ты позволишь мне быть? |