Перевод текста песни S'haurà de fer de nit - Mishima

S'haurà de fer de nit - Mishima
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S'haurà de fer de nit, исполнителя - Mishima
Дата выпуска: 04.05.2017
Язык песни: Каталанский

S'haurà de fer de nit

(оригинал)
Ara que et trobes enmig de la merda
No em vinguis amb allò de «què hi foto aquí?»
Si vols que surti el sol
Abans s’haurà de fer de nit
La felicitat es multiplica
Per cinc després de patir
Si vols que surti el sol
Abans s’haurà de fer de nit
Cal que plogui abans
De veure l’arc de Sant Martí
Si vols que surti el sol
Abans s’haurà de fer de nit
No hi ha res que encengui la vida
Millor que entendre que ens hem de morir
Si vols que surti el sol
Abans s’haurà de fer de nit
Se que encara conserves tota la set
De cantar, de venjança, d’escriure o de dir
Si vols que surti el sol
Abans s’haurà de fer de nit
Mira com brilla la llum dels estels
Que fa milers d’anys es van extingir
Si vols que surti el sol
Abans s’haurà de fer de nit
Cal que plogui abans
De veure l’arc de Sant Martí
Si vols que surti el sol
Abans s’haurà de fer de nit
No hi ha res que encengui la vida
Millor que entendre que ens hem de morir
Si vols que surti el sol
Abans s’haurà de fer de nit
(перевод)
Теперь, когда ты в дерьме
Не подходи ко мне с "что здесь на картинке?"
Если вы хотите, чтобы солнце взошло
До этого придется делать это ночью
Счастье умножается
На пять после страданий
Если вы хотите, чтобы солнце взошло
До этого придется делать это ночью
Сначала должен пойти дождь
Увидеть арку Сан-Марти
Если вы хотите, чтобы солнце взошло
До этого придется делать это ночью
Нет ничего, что зажигало бы жизнь
Лучше, чем понимать, что мы должны умереть
Если вы хотите, чтобы солнце взошло
До этого придется делать это ночью
Я знаю, что у тебя все еще есть жажда
Петь, месть, писать или говорить
Если вы хотите, чтобы солнце взошло
До этого придется делать это ночью
Посмотрите, как светит звездный свет
Что тысячи лет назад они вымерли
Если вы хотите, чтобы солнце взошло
До этого придется делать это ночью
Сначала должен пойти дождь
Увидеть арку Сан-Марти
Если вы хотите, чтобы солнце взошло
До этого придется делать это ночью
Нет ничего, что зажигало бы жизнь
Лучше, чем понимать, что мы должны умереть
Если вы хотите, чтобы солнце взошло
До этого придется делать это ночью
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jimi 2017
Qui més estima 2017
El tobogan 2017
Tot són preguntes 2017
L'ombra feixuga 2008
Una vida tranquilla 2008
Sant pere 2008
El record que no has cridat 2008
L'estrany 2008
Guspira, estel o carícia 2021
En arribar la tardor 2021
Ordre i aventura 2021
Una sola manera 2017
Tot torna a començar 2021
Deixa'm creure 2021
Una cara bonica 2021
Cert clar i breu 2008
Tornaràs a tremolar 2021
Miquel a l'accés 14 2008
No et fas el llit 2008