| Where the waterfall caresses rocks on the mountainside
| Где водопад ласкает скалы на склоне горы
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| Where the early morning sunshine lights up the valley green
| Где раннее утреннее солнце освещает долину зеленой
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| I’ll be waiting in the water, where the rainbow ends
| Я буду ждать в воде, где кончается радуга
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| Stand upon a rock and call my name out loud
| Встань на скалу и назови мое имя вслух
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| Whisper sweet and tender words and open up my heart
| Шепни сладкие и нежные слова и открой мое сердце
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| (Meet me at the river)
| (Встретимся у реки)
|
| Standing on the other side of the river
| Стоя на другой стороне реки
|
| I’ll be waiting to hear your voice
| Я буду ждать, чтобы услышать твой голос
|
| When you tell me everything I’ve never heard
| Когда ты говоришь мне все, что я никогда не слышал
|
| I’ve never heard (Meet me at the river, meet me at the river)
| Я никогда не слышал (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| Where the waterfall caresses rocks on the mountainside
| Где водопад ласкает скалы на склоне горы
|
| (Meet me at the river)
| (Встретимся у реки)
|
| Where the early morning sunshine lights up the valley green
| Где раннее утреннее солнце освещает долину зеленой
|
| (Meet me at the river)
| (Встретимся у реки)
|
| I’ll be waiting in the water, where the rainbow ends
| Я буду ждать в воде, где кончается радуга
|
| (Meet me at the river)
| (Встретимся у реки)
|
| Stand upon a rock and call my name out loud
| Встань на скалу и назови мое имя вслух
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| Whisper sweet and tender words and open up my heart
| Шепни сладкие и нежные слова и открой мое сердце
|
| (Meet me at the river)
| (Встретимся у реки)
|
| Standing on the other side of the river
| Стоя на другой стороне реки
|
| I’ll be waiting to hear your voice
| Я буду ждать, чтобы услышать твой голос
|
| When you tell me everything I’ve never heard
| Когда ты говоришь мне все, что я никогда не слышал
|
| I’ve never heard (Meet me at the river, meet me at the river)
| Я никогда не слышал (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| (Meet me at the river)
| (Встретимся у реки)
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| Where the waterfall caresses rocks on the mountainside
| Где водопад ласкает скалы на склоне горы
|
| (Meet me at the river)
| (Встретимся у реки)
|
| Where the early morning sunshine lights up the valley green
| Где раннее утреннее солнце освещает долину зеленой
|
| (Meet me at the river)
| (Встретимся у реки)
|
| I’ll be waiting in the water, where the rainbow ends
| Я буду ждать в воде, где кончается радуга
|
| (Meet me at the river)
| (Встретимся у реки)
|
| Stand upon a rock and call my name out loud
| Встань на скалу и назови мое имя вслух
|
| (Meet me at the river, meet me at the river)
| (Встретимся у реки, встретимся у реки)
|
| Whisper sweet and tender words and open up my heart
| Шепни сладкие и нежные слова и открой мое сердце
|
| (Meet me at the river, meet me at the river) | (Встретимся у реки, встретимся у реки) |