Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One More Dance, исполнителя - Miriam Makeba. Песня из альбома Mariam Makeba, в жанре Африканская музыка
Дата выпуска: 23.08.2018
Лейбл звукозаписи: Universe
Язык песни: Английский
One More Dance(оригинал) |
Darling, go home, your husband is ill. |
Is he ill? |
Let them give him a pill. |
Oh, come my dear Franz, just one more dance, |
Then I’ll go home to my poor old man, |
Then I’ll go home to my poor old man. |
Darling, go home, your husband is worse. |
Is he worse? |
Well I am no nurse. |
Oh, come my dear Franz, just one more dance, |
Then I’ll go home to my poor old man, |
Then I’ll go home to my poor old man. |
Darling, go home, your husband is dead. |
Is he dead? |
There’s no more to be said |
Oh, come my dear Franz, just one more dance, |
Then I’ll go home to my poor old man, |
Then I’ll go home to my poor old man. |
Darling, go home, the will’s to be read |
What’s that you said? |
I said the will’s to be read. |
Oh, no, no, my dear Franz, this is no time to dance, |
I must go weep for my poor old man, |
I must go weep for my poor old man. |
Еще Один Танец(перевод) |
Дорогая, иди домой, твой муж болен. |
Он болен? |
Пусть дадут ему таблетку. |
О, давай, мой дорогой Франц, еще один танец, |
Тогда я пойду домой к моему бедному старику, |
Тогда я пойду домой к моему бедному старику. |
Дорогая, иди домой, твоему мужу еще хуже. |
Он хуже? |
Ну, я не медсестра. |
О, давай, мой дорогой Франц, еще один танец, |
Тогда я пойду домой к моему бедному старику, |
Тогда я пойду домой к моему бедному старику. |
Дорогая, иди домой, твой муж умер. |
Он умер? |
Больше нечего сказать |
О, давай, мой дорогой Франц, еще один танец, |
Тогда я пойду домой к моему бедному старику, |
Тогда я пойду домой к моему бедному старику. |
Дорогая, иди домой, завещание будет прочитано |
Что ты сказал? |
Я сказал, что завещание будет прочитано. |
О нет, нет, мой дорогой Франц, сейчас не время танцевать, |
Я должен пойти оплакивать моего бедного старика, |
Я должен идти оплакивать моего бедного старика. |